驴友阁 >女人面相 >面相命运

你我脚步不相同,命运的捉弄是哪一老歌的歌词?

  李春波-浪漫红尘中 飘呀飘呀一段情 有雨也有风 一生只为常相守 患难谁与共 飘呀飘呀一段情 是患还是空 忽然回首你仍在 浪漫红尘中 飘呀飘呀一段情 有雨也有风 一生只为常相守 患难谁与共 飘呀飘呀一段情 是患还是空 忽然回首你仍在 浪漫红尘中 多少欢喜多少愁 以往的是梦 送你这一份信任 无言也相通 挥不去你的笑容 伴我人生路 留不住你的脚步 我为你祝福 真情莫让情伤痛 彼此道珍重 痴情莫让情无踪 有缘在相逢 多少欢喜多少愁 以往的是梦 送你这一份信任 无言也相通 挥不去你的笑容 伴我人生路 留不住你的脚步 我为你祝福 真情莫让情伤痛 彼此道珍重 痴情莫让情无踪 有缘在相逢 痴情莫让情无踪 有缘在相逢、

歌词,为了命运的安排也好,为了存心的捉弄也好,...........只要你重回我怀抱。

  歌曲:鬼迷心窍 歌手:李宗盛,

歌词中有一句,偏偏是命运来捉弄 是什么歌

  试问谁没错   弯转转上上落落 像是平凡的歌     偏偏要我交出匆匆一生唱和     生生死死散散聚聚 像是无形枷锁     就算苦涩太多 仍是要经历过     *真真假假跌跌撞撞 路是无穷坎坷     中间有过多少变化风翻雨堕     得得失失每到绝路 命运无从触摸     面对许多困阻 谁任意捉弄我     试问谁人没差错 一错又怎去躲     试问谁令我今天 遗失太多     试问谁于欢欣里 加上万般痛楚     试问谁令我一生 如此结果     试问谁令我一生 如此结果     *真真假假跌跌撞撞 路是无穷坎坷     中间有过多少变化风翻雨堕     得得失失每到绝路 命运无从触摸     面对许多困阻 谁任意捉弄我     **试问谁人没差错 一错又怎去躲     试问谁令我今天 遗失太多     试问谁于欢欣里 加上万般痛楚     试问谁令我一生 如此结果     试问谁令我一生 如此结果     **试问谁人没差错 一错又怎去躲     试问谁令我今天 遗失太多     试问谁于欢欣里 加上万般痛楚     试问谁令我一生 如此结果     试问谁令我一生 如此结果     **试问谁人没差错 一错又怎去躲     试问谁令我今天 遗失太多     试问谁于欢欣里 加上万般痛楚     试问谁令我一生 如此结果     试问谁令我一生 如此结果!

《名侦探柯南》的主题曲《转动命运之轮》的歌词的中文意思?

  转动命运之轮   歌:ZARD   词:坂井泉水   曲:栗林诚一郎   编曲:池田大介   运命のルーレット廻して   ずっと 君を见ていた   何故なの こんなに 幸せなのに   水平线を见ると 哀しくなる   あの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ   运命のルーレット廻して   アレコレ深く考えるのはMystery   ほら 运命の人はそこにいる   ずっと 君を见ていた   星空を见上げて 笑颜ひとつで   この高い所からでも 飞べそうじゃん   スピード上げ 望远0546镜を 覗いたら   未来が见えるよ   运命のルーレット廻して   何処に行けば 想い出に会える,   青い地球の ちっぽけな二人は   今も 进化し続ける   运命のルーレット廻して   旅立つ时の翼はbravely   ほら どんな时も 幸运は待ってる   ずっと 君を见ていた   ずっと 君を见ていた   中文歌词   转动命运之轮 注视着你   为什么在长大的幸福中 看见地平线仍会心生悲喜   就像远远的看着从前的自己   转动命运之轮 越想越像个不解之谜   看,注定的那一个人 正注视着你   仰望星空 流露笑脸 真想从高处飞奔而去   加快速度 用望远镜眺望 看见未来在这里   转动命运之轮 哪里能找到梦想   青色的地球上 小小的我们 不断进化   转动命运之轮 张开勇气的翅膀   无论何时 幸运在等你 正注视着你   发音   unmei no ruuretto mawashite   zutto kimi wo miteita   naze nano konnani shiawasenano ni   suiheisen wo miruto kanashikunaru   anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji   unmei no ruuretto mawashite   arekorefukak kangaeru nohaMystery   hora unmei no hito ha sokoni iru   zutto kimi wo miteita   hoshizorawo miageteuinku hitotsude   konotakai tokorokara demotobesoujan   supiido age bouenkyou wo nozoitara   mirai ga mieru yo   unmei no ruuretto mawashite   doko ni ikeba omoide ni aeru?   aoi chikyuu no chippokena futari ha   ima mo shinakashitsuzukeru   unmei no ruuretto mawashite   tabitatsu toki no tsubasa ha bravely   hora donna toki mo kouun ha matteru   zutto kimi wo miteita   zutto kimi wo miteita   谜   歌手:小松未步   作词:小松未歩   作曲:小松未歩   编曲:古井弘人   この世であなたの爱を 手に入れるもの   踊るライト见つめて 忘れない ahh   谜が解けてゆく   君はまだ 疑うことなく   友达と呼べた日々过ごし 今もずっと   涙あふれ 止まらなくて   失うことだけを 教えてゆくつもり   少しでも伝えたくて 伤む心が   どんな経験しても やっぱり迷うのよ   この世であなたの爱を 手に入れるもの   踊るライト见つめて 忘れない ahh   谜が解けてゆく   君がただ 见失う时は   やり场のない想いを感じ 镜となる   わざとじゃなく ひらめくのよ   不思议なシグナルが 私に仕挂けるの   もうすぐ私のもとにハートが届く   だけどこの胸騒ぎ 今すぐ会いたくて   谜めくあなたの爱を手に入れたとき   世界は生まれ変わる 目覚めたら ahh   无限に広がる   少しでも伝えたくて 伤む心が   どんな経験しても やっぱり迷うのよ   この世であなたの爱を 手に入れるもの   踊るライト见つめて 忘れない ahh   谜が解けてゆく   谜が解けてゆく..   kono yo de anata no a-i o/ te ni ireru mono   odoru RAITO mitsumete wasurenai ahh   nazo ga tokete yuku   kimi wa mada utagau koto naku   tomodachi to yobeta hibi sugoshi ima mo zutto   namida afure tomaranakute   ushinau koto dake o oshiete yuku tsumori   sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga   donna keiken shite mo yappari mayou no yo   kono yo de anata no ai o te ni ireru mono   odoru RAITO mitsumete wasurenai ahh   nazo ga tokete yuku   kimi ga tada miushinau toki wa   yariba no nai omoi o kanji kagami to naru   waza to janaku hirameku no yo   fushigi na SHIGUNARU ga watashi ni shikakeru no   mou sugu watashi no moto ni HAATO ga todoku   dakedo kono munasawagi ima sugu aitakute   nazo meku anata no ai o te ni ireta toki   sekai wa umarekawaru mezametara ahh   mugen ni hirogaru   sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga   donna keiken shite mo yappari mayou no yo   kono yo de anata no ai o te ni ireru mono   odoru RAITO mitsumete wasurenai ahh   nazo ga tokete yuku   nazo ga tokete yuku...   在这个世界上把你的爱 放在手里   看着舞动的灯光   忘记不了   去把谜团解开   你仍然充满疑惑   和朋友一起度过每天 直到以后   流着眼泪 停也停不了   只想请教如何追回失去的东西   及时只有一点点也请说出来   因为受伤的心   不论怎样有经验   还是会感到迷惑   在这个世界上把你的爱 放在手里   看着舞动的灯光   忘记不了   去把谜团解开   你只在迷失的时候   觉得不知该想些什么   象块镜子   不是刻意去想   是忽然想出   不可思议的信号机   为我而安置   很快你会把你的心送到我的身边   但是胸中一阵骚动   因为马上要和你相遇   把你的爱放在手里的时候   世界发生变化   睁眼一看   无限宽广   流着眼泪 停也停不了   只想请教如何追回失去的东西   及时只有一点点也请说出来   因为受伤的心   不论怎样有经验   还是会感到迷惑   在这个世界上把你的爱 放在手里   看着舞动的灯光   忘记不了   去把谜团解开   去把谜团解开   I still believe ~ため息~   作词:滴草由実   作曲:徳永暁人   编曲:徳永暁人   やさしいね この空は   yasashiine konosorawa   全てを见てるはずなのに...   subeteomiteruhazunanoni   振り向けば雨が降る   furimukebaamegafuru   でも今振り向けば君が居る   demoimafurimukebakimigairu   I don't know why   受话器の中を通り抜けて   jyuwakinonakaotoorinukete   声が闻きたい素直になりたい   koegakikitaisunaoninaritai   haa...I'll be with you   haa...傍にいてよ   sobaniiteyo   haa...爱なんかいつかは...   ainankaitsukawa   なんてもう思えないよ   nantemouomoenaiyo   想ふだけ 飞んでは逸れ   soufudake tondewasore   いつこんな泣きむしになっただろう   itsukonnanakimushininattadarou   But I still believe   云が晴れてゆく 君は他にいない   kumogahareteyuku kimiwahokaniinai   生きてゆけない 思い出だけでは...   ikiteyukenai omoidedakedewa   haa...I'll be with you   haa...信じたいの   shinjitaino   haa...もし逢いたくなれば   moshiaitakunareba   かまわずすぐ逢いにゆくよ   kamawazusuguainiyukuyo   君がいなくたって 毎日に埋もれて   kimigainakutatte mainichiniumorete   いっぱい诘まった爱も   ippaitsumattaaimo   空き缶みたいになるのかな   akikanmitaininarunokana   でもこのため息の中には   demokonotameikinonakaniwa   ahh あの约束   anoyakusoku   haa...君がいれば   kimigaireba   haa...明日はいらない   ashitawairanai   haa...例えどんな波にさらわれそうでも   tatoedonnanaminisarawaresoudemo   爱してるよ   aishiteruyo   中文:   这天空 真温柔   明明将所有的一切看的一清二楚的…   回顾以往 心在下雨 可是   现在 一回头 有你在身旁   I don’t know why   想透过电话筒   听听你的声音 不再伪装   haa… I’ll be with you   haa… 请留在我身边   haa… 所谓的爱总有一天…   你说的这些话 我已经无法想像了呀   对你的思念   无法巧妙表达 飘散的消失匿迹   我何时变的这麼爱哭了呢   But I still believe   渐渐会拨云见天的 你是我的唯一   只靠著思念 是无法活下去的…   haa… I’ll be with you   haa… 我好想相信你喔   haa… 如果你想见我   没关系 我会马上去见你的喔   即使你不在   每天瓶子里埋藏   塞的满满的爱   是否也会变空呢。   但是 在这Tameiki(叹息声)中   有著那约定   haa… 只要有你在   haa… 明天可以不要   haa… 即使快被浪潮给冲走   我还是爱著你   haa… 只要有你在!

命运歌词

  ☆歌名 命运   ☆歌手 香香   词 阳冰 曲 李京燮   都是你 我忘乎所以   打翻深藏在水晶瓶的咒语   自作聪明的我还是不经意   偷偷的爱上你    不小心 没有看仔细   发现你依然隐藏好多秘密   似乎我不一定是你的唯一   才让你显得那么漫不经心   就算我心里会有一点点在乎你   你也别以为你会有什么了不起   一场游戏 我不想输了我自己   还那么便宜了你   就算是我心里真得那么在乎你   也不过是命运安排的浪漫的旋律   可不可以让我多一些   幸福的回忆给我和你   浪漫的旋律   ☆歌名 命运   都是你 我忘乎所以   打翻深藏在水晶瓶的咒语   自作聪明的我还是不经意   偷偷的爱上你   不小心 没有看仔细   发现你依然隐藏好多秘密   似乎我不一定是你的唯一   才让你显得那么漫不经心   就算我心里会有一点点在乎你   你也别以为你会有什么了不起   一场游戏 我不想输了我自己   还那么便宜了你   就算是我心里真得那么在乎你   也不过是命运安排的浪漫的旋律   可不可以给我多一些些   幸福的动力   香香 - 命运   就算是我心里真得那么在乎你   也不过是命运安排的浪漫的旋律   可不可以让我多一些   幸福的回忆给我和你   浪漫的旋律!

我感觉自己总是被命运捉弄

  每个人都被命运作弄!9686关键是自己怎么顺势而为、

是命运捉弄了我,还是我就是这个命!

  人的命,天注定。凡事看开!开心是一天、不开心也是一天。何不让自己活的洒脱一些,

是命运的安排也好,是命运的捉弄也罢然而这一切以不在重要 这首歌名叫什么??

  ti:鬼迷心窍]   [ar:周华健]   [al:now]   [by:]   [00:15.75]曾经真的以为人生就这样了    [00:19.58]平静的心拒绝再有浪潮   [00:23.19]斩了千次的情丝却断不了    [00:27.13]百转千折它将我围绕   [00:31.18]有人问我你究竟是哪里好    [00:34.52]这么多年我还忘不了   [00:38.36]春风再美也比不上你的笑    [00:42.18]没见过你的人不会明了   [00:46.72]是鬼迷了心窍也好    [00:50.33]是前世的因缘也好[00:54.13]然而这一切已不在重要    [00:57.75]如果你能够重回我怀抱   [01:01.72]是命运的安排也好    [01:05.28]是你存心捉弄也好   [01:09.11]然而这一切已不在重要    [01:12.78]我愿意随你到天涯海角   [01:20.73]虽然岁月总是匆匆的催人老    [01:24.29]虽然情爱总是让人烦恼   [01:28.33]虽然未来如何并不知道    [01:31.95]现在说再见会不会太早   [02:06.59]曾经真的以为人生就这样了    [02:10.09]平静的心拒绝再有浪潮   [02:14.08]斩了千次的情丝却断不了    [02:17.69]百转千折它将我围绕   [02:21.74]有人问我你究竟是哪里好    [02:25.25]这么多年我还忘不了   [02:28.91]春风再美也比不上你的笑    [02:32.63]没见过你的人不会明了   [02:37.07]是鬼迷了心窍也好    [02:40.46]是前世的因缘也好   [02:44.46]然而这一切已不在重要    [02:48.02]如果你能够重回我怀抱   [02:52.12]是命运的安排也好    [02:55.68]是你存心捉弄也好   [02:59.72]然而这一切已不在重要    [03:03.17]我愿意随你到天涯海角   [03:11]虽然岁月总是匆匆的催人老    [03:14.50]虽然情爱总是让人烦恼   [03:18.17]虽然未来如何并不知道   [03:22.06]现在说再见会不会太早   望采纳?

有一句歌词高潮第一句是,命运的捉弄,后面听不清了,女的唱的,哪位大神猜到这歌名?

  额……是不是原·味的“褐瞳”,或者是刘惜君的“大气”、有这句歌词的女歌手的歌太多了啊……   觉得有帮到你的话就请采纳我吧。,

歌曲《命运》的歌词的中文意思?

  歌名:운명(命运)   演唱:Why(李景燮)   语种:韩语   专辑名称:"浪漫满屋"电视原声大堞(Full House O.S.T)   唱片公司: EMI   发行时间:2004年07月19日   专辑类别:原声带。影视音乐   中韩歌词:   사랑을 잘 모르겠어   不太懂爱情是什么   이렇게 다가올 줄 난 몰랐어   万万没想到就这样接近我   내 마음조차 두 사랑 앞에서는 내 뜻대로 안돼   连我的心在爱情面前无法按照我的意愿来   이럴 줄 알았더라면   早知道这样   첨부터 시작하지도 않았어   我当初就不会开始的   바보처럼 이제와서야 난 이 늦은 후회를 하고 있어   像傻瓜一样到现在我才后悔着   니가 사랑이 되지 않기를 빌었어   我祈祷着不要爱上你   너만은 절대로 아니기를 빌었어   祈祷着绝对不是你   넌 사랑이 아닐걸라고 수도 없이 나를 속여왔어   你说这不是爱情、无数次骗我   잠시 스쳐가는 인연이길 바랬어   希望只是短暂的擦肩而过的缘分   아픈 상처만 내게 남겨질테니까   不然只会给我留下伤口   하지만 알면서도 너의 모든 것이 욕심이나   但是明明知道结果!还是我还是想得到你的一切   자꾸 슬퍼져   所以会经常感到伤心   잘못된 시작이라고   简单的想着   그렇게 쉽게 생각 했었는데   应该是错误的开始   언제든 부를 수 있을꺼라고 난 믿었었는데   我以为可以随时叫你   어떻게 난 해야 할지 어디서 부터가 잘못된 건지   我不知道该怎么办不知道从哪里开始错了   이사랑을 피해야 하는데   想着应该要避开这段感情   니 모든게 너무 그리워져   但是你的一切又那么讨人喜欢   니가 사랑이 되지 않기를 빌었어   我祈祷着不要爱上你   너만은 절대로 아니기를 빌었어   祈祷着绝对不是你   넌 사랑이 아닐걸라고 수도 없이 나를 속여왔어   你说这不是爱情、无数次骗我   잠시 스쳐가는 인연이길 바랬어   希望只是短暂的擦肩而过的缘分   아픈 상처만 내게 남겨질테니까   不然只会给我留下伤口   하지만 알면서도 너의 모든 것이 욕심이나   但是明明知道结果!还是我还是想得到你的一切   이젠 너 아니면 아무의미 없는데   现在不是你的话 没有任何意义   이제 나도 나를 어쩔수가 없는데   现在我的心。


展开全文