Boats of mine a-floatingWhere will all come hom!
第1部 君を搜す空 (Kimi wo sagasu sora) 东に伸びる道へあてもないまま Higashi ni nobiru michi e atemonai mama 连れだつ者はただ影のみ 进む Tsuredatsu mono wa tada kage nomi Susumu 白纸の地図に刻む远い歌声 Hakushi no chizu ni kizamu tooi utagoe 奏でるその影を探し求めて Kanaderu sono kage wo sagashi motomete 远く远く果てなく巡り往く运命(さだめ) Tooku tooku hatenaku meguriyuku sadame 欠けたココロ探してあてもなく徬徨う Kaketa kokoro sagashite atemonaku samayou 乾いた魂さえ润す歌声 Kawaita tamashii sae uruosu utagoe 焼き付いて离れない Yakitsuite hanarenai 君の笑颜を见つける日まで… Kimi no egao wo mitsukeru hi made... Synchronicity ~轮回世界的镇魂曲~ 寻找你的天空 朝著往东方沿伸的道路 就这样没有目的 在跟随者只有影子之下 向前迈进 寻求著 刻划在白纸一片的地图上 唱奏起悠远歌声的那道身影 遥远地遥远地毫无止境 轮回运转著的命运 找寻著心欠缺的那部分 没有目的地徬徨 就连乾渴的灵魂 都能被滋润的歌声 希望能与其烧熔在一起不再分离 直到看到你的笑容的那天…… ----------------------------------------------------------------------------------- 第2部 光と影の楽园 (Hikari to kage no rakuen) 作词:ひとしずくP(Hitoshizuku P) 作曲:ひとしずくP 编曲:ひとしずくP 呗:镜音リン?镜音レン(Kagamine Rin!Kagamine Len) 台词:初音ミク (Hatsune Miku) Original:sm9047689 虚像の楽园の果ての Kyozou no rakuen no hate no 深い 深い大地の底で Fukai Fukai daichi no soko de ただ独り 祈りの歌を Tada hitori Inori no uta wo 谣(うた)い缀(つづ)る运命(さだめ)── Utai tsuzuru sadame 行き场を无くした过去から Yukiba wo nakushita kako kara 巡り続ける声を繋ぎ Meguri tsuzukeru koe wo tsunagi 缲り返す 歴史の渊で Kurikaesu Rekishi no fuchi de 运命(さだめ)に身を捧ぐ Sadame ni mi wo sasagu 何も知らず ただ歌だけ Nanimo shirazu Tada uta dake 纺いで 生きてきた Tsumuide Ikite kita 晴れの歌を 雨の歌を Hare no uta wo Ame no uta wo 优しいレクイエムを Yasashii rekuiemu(Requiem) wo 楽园へと 続く道の先に Rakuen e to Tsuzuku michi no saki ni 差しのべられた Sashinobe rareta 暖かい手さえ 届かずに Atatakai te sae Todokazu ni (「トワニウタイツヅケナサイ…」) ( [ towa ni utai tsuzuke nasai... ] )** 灭ぶ世界の 歪みの底で Horobu sekai no Yugami no soko de 祈りの歌を 奏でる ──宿命(さだめ)── Inori no uta wo Kanaderu --Sadame-- 忘られし 过去に眠る 优しい声に Wasure rareshi Kako ni nemuru Yasashii koe ni 绝望さえも 微笑みに変え Zetsubou sae mo Hohoemi ni kae 涙の底に 沈んでいく Namida no soko ni Shizunde iku 绝望の楽园の果てに Zetsubou no rakuen no hate ni 无くした声を探し求め Nakushita koe wo sagashi motome 道なき道をただ远く Michinaki michi wo tada tooku 徬徨い往(ゆ)く运命(さだめ)── Samayoi yuku sadame-- 闭ざされた歴史の影に Tozasareta rekishi no kage ni 夺われし日を想いながら Ubawareshi hi wo omoi nagara 心の奥 响く声は Kokoro no oku Hibiku koe wa 苦痛に身闷える Kutsuu ni mimodaeru 永久に続く楽园へと towa ni tsuzuku rakuen e to 愿いは届かずに Negai wa todokazu ni ただ歪んで 声とともに Tada yugande Koe to tomoni 消え去って巡るだけ Kie satte meguru dake 今此の手で 确かめたい Ima kono te de Tashikame tai 君の温もりの音 Kimi no nukumori no oto 伤つくことさえ 厌(いと)わずに Kizutsuku koto sae Itowazu ni (「俺は戦う…」「私は歌う…」) ([ ore wa tatakau... ] [ watashi wa utau... ]) 荒ぶる声の 魂を夺い Araburu koe no Tamashii wo ubai この世の果てまで 缀(つづ)って眠れ Kono yo no hate made Tsuzutte nemure 此の光を 溶かしても 届かぬなら Kono hikari wo Tokashitemo Todokanu nara 伪りの楽园を此の手で Itsuwari no rakuen wo kono te de 终わらせるだけ Owaraseru dake (「歌って…」) ([ utatte... ]) 私は 祈る (俺は 戦う) Watashi wa Inoru ( Ore wa Tatakau ) 守るために (壊すために) Mamoru tame ni ( Kowasu tame ni ) 笑颜がこぼれ (君は泣いてた) Egao ga kobore ( Kimi wa naiteta ) 光射す世界のために… (ただ独りで…) Hikari sasu sekai no tame ni... ( Tada hitori de... ) 明日へと繋ぐ (过去を葬る) Asu e to tsunagu ( Kako wo houmuru ) 光の希望の歌 (影の绝望の歌) Hikari no kibou no uta ( Kage no zetsubou no uta ) 命を与え (命を夺い) Inochi wo atae ( Inochi wo ubai ) 息吹く声を 新しい风にのせ (终わりの声 止まない雨に流し) Ikibuku koe wo Atarashii kaze ni nose ( Owari no koe Yamanai ame ni nagashi ) 命尽きるまで… (命尽きるまで…) Inochi tsukiru made... ( Inochi tsukiru made... ) (「マタメグル…」) ([ Mata meguru...]) 全ての声は 光と出会い 影へと繋ぐ Subete no koe wa Hikari to deai Kage e to tsunagu 缲り返す歴史となりて… Kurikaesu rekishi to narite... 巡る世界の 鼓动の音は Meguru sekai no Kodou no oto wa 终わりを告げる 钟となり 响く Owari wo tsugeru Kane to nari Hibiku 全ての命は绝え 新しい芽が息吹く先の Subete no inochi wa tae Atarashii me ga ibuku saki no 光と影の楽园に 愿いを… Hikari to kage no rakuen ni Negai wo... Synchronicity~第二章 光与影的乐园~ 在虚像乐园的尽头中 无比深入的 大地底端 孤独一人 将祈祷之歌 颂出纺出的命运-- 从已无路可行的过去中 连接起不断巡转的声音 在不断重复的 历史渊河中 将身躯奉献给命运 不知一切地 只将歌曲 纺织而出 存活至今 晴天的歌曲 雨天的歌曲 还有温柔的镇魂曲 在朝著乐园前进 延伸而下的道路前方 被直直伸出的 那双温暖的手 也触及不了的 (「一直歌唱到永远吧……」) 在毁灭世界的 歪曲底端 奏出 祈祷之歌 ---命运--- 在被遗忘 而眠於过去的 温柔歌声中 就连绝望 都能化作微笑 逐渐沉入 泪海底下 寻找著在绝望的乐园尽头 消失了的声音 无路之路如此遥远 无比徬徨的命运-- 在想著被封闭的历史阴影中 被夺去的日子同时 在心底 响起的声音 正在苦痛中挣扎 投向持续至永恒乐园的 愿望无法抵达的 就这样扭曲 而随著声音 消失巡转 此刻想用这双手 确认住 你那温暖的声音 就连受伤 也不会厌烦地…… (「我要战斗……」「我要歌唱……」」) 夺去狂暴之声 当中的灵魂 直到此世的尽头 编缀著使其沉眠吧 若是这道光 就算溶解了 不会抵达的话 那就只有将虚伪的乐园 用这双手摧毁了 (「唱吧……」) 我会 祈祷的 (我会 战斗的) 为了守护 (为了摧毁) 笑容洋溢而 (你哭泣著) 阳光落下的世界…… (独自一人的……) 朝明天联系而去的 (埋葬过去的) 光明希望之歌 (阴影绝望之歌) 让给与了生命 (夺去生命的) 使其呼吸的声音 乘著崭新的风 (终结的声音 在不停的雨中流洩) 直到生命结束…… (直到生命结束……) (「再次循环了……」) 一切的声音 皆是与光相逢 往影中相系 继而化为不断重复的历史…… 巡转世界的 鼓动之声 化为宣告末日的 钟声 响起 对一切生命终结 冒出生机的幼芽前方的 光与影的乐园 许下愿望…… -------------------------------------------------------------------------------------- 第3章 第三章 巡る世界のレクイエム~ 作词:ひとしずく 作曲:ひとしずく×やま△ 歌:镜音リン×镜音レン 时(とき)の揺(ゆ)りかごで 冷(つめ)たい梦(ゆめ)を见(み)る 君(きみ)が歌(うた)ってくれた 优(やさ)しい 优(やさ)しい 子守呗(こもりうた) 君(きみ)が望(のぞ)んだのは ―终(お)わらぬ世界(せかい)― 俺(おれ)が望(のぞ)むのは ―世界(せかい)の终(お)わり…,― 选(えらら)ばれし声(こえ)は 迷(まよ)い!忧(うれ)い ―笑(わら)い,労(いたわ)り― 歌(うた)う 悲(かな)しみを 苦(くる)しみを ―喜(よろこ)びに 笑颜(えがお)に変(か)えて― 报(むく)われずに 君(きみ)は朽(く)ちていくの。 ―ただ、祈(いの)る― 救(すく)いたい。ただ君(きみ)だけを ―守(まも)りたい,この世界(せかい)― 想(おも)いは 交(まじ)わらない 命(3451いのち)を この手(て)で!终(お)わらせたい ―巡(め8926ぐ)り巡(めぐ)る世界(せかい)に やすらぎと祝福(しゅくふく)を― ああ 届(とど)かない ―伝(つた)わらないよ― 愿(ねが)いは虚(むな)しさだけを残(のこ)して 始(はじ)まる 何故(なぜ)! 全(すべ)てて夺(うば)われ ―未来(みらい)を照(て)らして― 痛(いた)み。苦(くる)しみ。背负(せお)わされても… ―永远(えいえん)に続(つず)くレクイエム― 抗(あらが)えない运命(さだめ)を ―光(ひかり)を,运命(さだめ)を― 全(すべ)て今(いま)。解(と)き放(はな)つ ―闇(やみ)を 解(と)き放(はな)つ― 君(きみ)が望(のぞ)んだのは。 ―あなたの未来(みらい)― 俺(おれ)が望(のぞ)んだのは…何故故(なぜ)? ―戻(もど)らぬあの日(ひ)…,― 0039追(お)い続(つず)けたのは 优(やさ)しい笑颜(えがお) それだけなのに 绝望(ぜつぼう)を,希望(きぼう)に変(か)えて ―终(お)わらたい歌声(うたこえ)を― 叫(さけ)び続(つず)けて 灭(ほろ)びる运命(さだめ)なら ―ただ!祈(いの)る― せめて今(いま),吊(とむら)いの ―果(は)てしなく 远(とお)く远(とお)く― 歌(うた)よ 响(ひび)け あははは… 巡(めぐ)り巡(めぐ)る世界(せかい)に やすらぎと祝福(しゅくふく)を 光(ひかり)を。运命(さだめ)を。闇闇(やみ)を?解(と)き放(はな)て 终(お)わらない绝望(ぜつぼう)を ―歌声(うたこえ)を?希望(こぼう)に変(か)えて― 报(むく)われずに 君(きみ)は朽(く)ちていくの、 ―叫(さけ)び続(つず)けて ただ祈(いの)る― せめて今(いま)!吊(とむら)いの ―果(は)てしなく,远(とお)く远(とお)く― 歌(うた)よ 响(ひび)け 君(きみ)が望(のぞ)んだのは… 俺(おれ)が望(のぞ)んだのは… 残(のこ)された声(こえ)は 叹(なげ)き 君(きみ)を想(おも)いながら 独(ひと)り、君(きみ)のために歌(うた)う 独(ひと)り,君(きみ)のために… 命(いのち)を この手(て)で全(すべ)て。眠(ねむ)たせたら ―巡(めぐ)り巡(めぐ)る世界(せかい)に やすらぎと祝福(しゅくふく)を― ああ!朽(く)ちていく ―运命(さだめ)は终(お)わり― この身(み)は 君(きみ)とたらどこまででも… はじじまる声(こえ) 全(すべ)て叶(かな)えて ―未来(みらい)を照(て)らして― 灭(ほろ)び、散(ち)り逝(い)く この身(み)とともに ――永远(えいえん)に続(つず)くレクイエム― 抗(あらが)えない运命(さだめ)を ―光(ひかり)を。运命(ささだめ)を― 全(すべ)て今(いま)?解(と)き放(はな)ち ―闇(やみ)を解(と)き放(はな)ち― 光(ひかり)の底(そこ)に 眠(ねむ)れ 在时空的摇篮之中 是谁做着冰冷的梦 耳畔不断回响 那温柔 你为我 歌唱的 摇篮曲 我知你所期望的是 永不终结的世界 我所期望的是 这个世界的终结、 被选中1285的声音 将迷茫、忧虑 将将欢笑,喜悦 +歌唱着 将所有悲伤 因为喜悦 将所有痛苦 都转化为你笑容 就这样不求回报的 我只是 逐渐腐朽离去吗! 不停祈祷着 想要守护 我只是想要 这个世界 拯救你而已 这份思念 不曾有交集 为这无限轮回 我来终结 的世界 将这生命 献上安宁与祝福 一定结束这一切 不会传达到的 (是呢)无法传递 +我的愿望 +只留下虚幻倒影 再开启 ——开始了—— 为何 不愿舍弃 背负 痛楚 永远持续的镇魂曲 歌唱着苦涩的 镇魂曲 将不可抗 的命运 无法反抗 的命运 与黑暗 与命运 此刻全部解放 你心底所期望的是! 属于你的未来 我所期望的是 回不去的那一天, (为何,) +我一直不断在追寻 明明是 你温柔 微笑的终点 将所有绝望 以这份歌声 转化为希望 泪水凝聚为永恒 持续呐喊着 只是祈祷着 注定了毁灭的旅程 至少在此刻 没有尽头地 让哀悼之歌 传达到远方 +不断地 回响吧 给予不断轮回 的世界 这份安宁 与祝福 所有光明黑暗 连同命运 在此刻 全部解放 将所有绝望 以这份歌声 转化为希望 泪水凝聚为永恒 持续呐喊着 只是祈祷着 注定了毁灭的旅程 至少在此刻 没有尽头地 让哀悼之歌 传达到远方 +不断地 回响吧 你心底所期望的是 可惜我所期望的是 被留下的声音 叹息着 因思念 在角落 独自哭泣 我会 为你 而歌唱 我会 为你 而…… 给予不断轮回 的世界 如果所有生命 会因此 这份安宁 与祝福 安静沉睡的话 命运就此终结 迈向毁灭 这副身躯 能与你 一同步向世界尽头 ——初始的声音 未来永葬 实现愿望 照亮前方 归于原点 永远持续的镇魂曲 毁灭 消散 连同所有绝望 将不可抗 的命运 无法反抗 的命运 与黑暗 与命运 +此刻全部解放 +在光芒深渊中 +沉睡吧 第三章的罗马音什么的...对不起我尽力了TT 感谢那些无私在网上上传资源的网友们。,
男生多!女生少! 可以这样。抓阄决定。把7474女生的名字写在纸上、还有一部分是空白的,阄的数量和男生的人数相等,这样样还公平一点, 反对女生打车轮赛。女生本身体力就差再多次比赛身体受不了!这是娱乐性的比赛!不要把女同志志累坏了?。
我的课馀生活是丰富多彩的。也是7563富有意义的!我有很多爱好,但最让我痴迷的是打羽毛球, 记得有一次、我我和爸爸打羽毛球、由于于第一次打。所以爸爸发的球我都没接到!真是出师不利呀。我坐在地上急得哭了起来、而且还闹着说再也也不的羽毛球了。爸爸笑着说:“孩子!做什么事都不是一次就能完成的。来、我们在来试试!”听了爸爸的话我又重新找回信心,爸爸发了个球羽毛球在空中划了道漂亮的弧线,直扑向我的面门、我赶紧后退一步,轻轻一挑。球又转身向爸爸飞去!羽毛球就像一只欢快的小鸟在我的爸爸之间飞去。不用说!学会了接球还要学发球,我学学着爸爸的样子发球,球又1992飞到爸爸那边?我一会一个大海捞针!一会一个直捣黄龙!累得上气9370不接下气。满头大汗、球技却突飞猛进。 在打羽毛球的过程中、使我明白了做什么事都要有信心、有毅力,坚持就是胜利! 、
这个问题,假如3:2时交换发球权,发球方比方就是3:3!此时应该左区选8268手发球! 总之无论什么比方发球方的分数是单数就是左区发球(单左双右)。双数就是右区发球。,
7795 总冠军陈琪琳冲关时间1分23秒,
梦见打羽毛球!表示你的心情浮躁,在做事情的时候心神精力不集中!如果再这样下去!你只会一事无成!空有满腔的的热血是没有用的?
梦到打羽毛球。预示自己的精力旺盛、近期会做成大事、
男性梦见打羽毛球,要出远门。
单单身人士梦见打羽毛球、最近爱情方面喜结良缘、
职员梦见打羽毛球、说明明您的财运不好?
学生梦见打羽羽毛球、说明近期的学习效率降下了!可能由于功课不紧的原因、
梦见别人打羽毛球。乘车运运相当好,不论出门时间早晚,都能超上火车或公共汽车!在车上会遇见熟人或喜爱的人。有可能捡到皮包等等、总之。将会有好事,
独身的人梦见别人打羽毛球,预示着在爱情方面恋情关系稳定。的情侣会花较多时间在对未来的规划上!物质条件优厚的异性,更能赢得您的青睐!
,,、楼主寻求的是能够预知能力的高人、能能够预测3年后的总决赛?至于今年2016的男生女生向前冲的总决赛结果是男生队由艾飘夺得冠军!女生队就由程澳林夺得冠军!,
许文文强在男生女生上高原全国总决赛的成绩是第八?
优胜胜者杯!或者冠军杯。再或者勇士杯、都可以的!。