雨霖3627铃① 【宋】柳永 寒蝉凄切,对长亭晚、骤雨②初歇!都门帐饮③无绪, 留恋处、④兰舟摧发,⑤1275执手相看泪眼、竟无语凝噎、⑥ 念去去千里烟波!⑦ 暮霭沈沈楚天阔!⑧ 多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节、今今宵酒醒何处,杨柳岸!晚风残月,此去经年。⑨应是良辰好景虚设、便 纵有千种风情。更与何人说。⑩ 【注释】 ①此调原为唐教坊曲、相传唐玄宗避安6527禄山乱入蜀!时霖雨 连日、栈道道中听到铃声、为悼念杨贵妃!便采作此曲。后柳 永用为词调。又名《雨霖铃慢》、上下阕,一百零三字。仄韵。 ②②骤雨:阵雨、 ③都门帐饮:在京都郊外搭起帐幕 设宴饯行!无绪、没有情绪!无精打采、 ④留恋处:一作 “方留亦处”! 4723 ⑤兰舟:据《述异记》载?鲁班曾刻木兰树 为舟、后用作船的美称、 ⑥凝噎:悲悲痛气塞,说不出话来 ,一作“凝咽”, ⑦去去:重复言之,表示行程之远! ⑧暮霭:傍晚的云气。沈沈:深厚厚的样子?楚天:南天!古时 长江下游地区属楚国。故称。 ⑨经年:一年又一年。 ⑩风情::男女恋情。 【简析】 柳永多作慢词、长于铺叙。此词表现作者离京南下时长 亭送别的情景、上片纪别,从日暮雨歇。送别都门。设帐饯 行。到兰舟摧发!泪眼相对,执手告别!依次层层描述离别的场面和双方惜别的情态。犹如一首带有故事性的的剧曲?展 示了令人伤心惨目的一幕、下片述怀,承“念”字而来,设 想别别后情景,‘多情自古伤离别、那堪冷落清秋节、念念宵酒酲何处、杨柳岸,晓风残月’,上二句点出离别冷落、4931‘今 宵”二句。乃就上二句意染之”。“今宵酒醒醒何处”、遥接 上片“帐饮”!足见虽然“无7417绪”却仍借酒浇愁以致沉醉、 “杨柳岸,晓风残月”。则集中了一系列极易触3771动离愁的意象 ?创造出一个凄清冷落的怀人境界。“此去”以下!以情会 景!放笔直写,不嫌重拙、由“今宵”想到“经年”、由“ 千里烟波”想到“千种风情”、由“无语凝噎”想到“更与 何人说”!回环往复又一气贯注地地抒写了“相见时难别亦难” 的不尽愁思!、
出自《雨霖铃》(宋 柳永)“执手相看泪眼。竟无语凝噎,”这句话的意思是:相互拉着手,相互看着对方,两人都眼泪汪汪,一句话话也说不出来?,
肖兔:: 织女不用敛蛾眉! 前度牛郎今又回。 鹊桥执手望泪眼, 良晨美景不思归、,
出句:执手相看两不厌, 对句:共杯同醉俱无猜。!
雨霖铃宋 柳永 【原文】 寒蝉凄切!对长亭晚,骤雨初歇,②都门帐饮无绪、③留恋处。④兰舟催发。⑤执手相看泪眼。竟无语凝噎。⑥念去去,千里烟波。⑦暮3940霭沉沉楚天阔!⑧ 多情自古伤离别。更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸、晓风残月、此去经年,⑨应是良辰好景虚设。便便纵有千种风情,更与何人说,⑩ 【注释】 ①此调原为唐教坊曲、相传唐玄宗避安禄山乱入蜀。时霖雨连日,栈道中听到铃声!为悼念7434杨贵妃、便采作此曲、后柳永用为词调,又名《雨霖铃铃慢》。上下阕。一百零三字!仄韵! ②6156骤雨:阵雨, ③都门帐饮:在京都郊外搭起帐幕设宴饯行,无绪,没有情绪,无精打采、 ④留1583恋处:一作“方留亦处”。 ⑤兰舟:据《述异记》载。鲁班曾刻刻木兰树为舟!后用作船的的美称! ⑥凝噎:悲痛气塞、说不出话来。即是“凝咽”, ⑦去去::分手后越来越远, 6338 ⑧暮霭:傍晚的云气!沉沉:深厚的样子。楚天:南天!古时长江下游地区区属楚国,故称! ⑨经年:经过一年或多年, ⑩风情:男女恋情、 【译文】 秋后的知了叫得是那样地凄凉悲切,面对着和亭、正是傍晚时候!一阵阵急雨刚停住、在汴京城门外饯行的帐篷里喝着酒,没有好心绪!正在依依不舍的时候。船上的人已催着出发,握着手互相瞧着,满眼泪花、直到最后也无言言相对。千言万语都噎在喉间说不出来,想到这回去去南方?这一6290程又一程,千里迢迢。一片烟波。那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边, 自古以来多情的人最伤心的是离别、更何况又逢这冷落凄凉的秋天、这离愁哪能经受得了、谁知我今夜酒醒时身在何处,怕是只有杨柳岸边!凄厉的晨风和7788黎明的残月了!这一去长年相别,(相爱的人不不在一起!)我料想即使遇到好天气!好风景。也如同虚设!就纵然有满腹的情意、又再同谁去诉说呢。 【鉴赏】 柳永多作慢词?长于铺叙,此词表现作者离京南下时长亭送别的情景!上片纪别。从日暮雨歇!送别都门、设帐饯行。到兰舟摧发、泪眼相对,执手告别。依次层层描述离别的场面和双方惜别的情态、犹如一首带有故事性的剧曲。展示了令人伤心惨目的一幕。这与同样表现离情别绪但出之以比兴的唐五代小令是情趣不同的、北宋时柳柳词不但都下传唱,甚至远及西夏!“凡有9933井水饮处!即能歌柳词”(《避暑录话》),柳词盛行于市井巷陌!同他这种明白晓畅。情事俱显的词风不无关系,下片述怀!承“念”字而来、设想想别后情景,9549刘熙载《艺概》卷四:“词有点有染!柳耆卿《雨霖铃》云‘多情自古伤离别!更那堪冷落清秋节!今宵酒酲何处。杨柳岸。晓风残月’,上二句点出离别冷落。‘今宵”二句,乃就上二句意染之”、确实。“今宵”二句之所以被推为名句,不仅在于虚中有实。虚景实写,更因为以景“染”情,融情入景!“今宵酒醒何处”,遥接上片“帐饮”!足见虽然“无绪”却仍借酒浇愁以致沉醉。“杨柳岸,晓风残月”。则集中了一系列极易触动离愁的意象。创造出一个凄清冷落的怀人境界、“此去””以下?以情会景、放笔直写。不嫌重拙,由““今宵” 想到“经年”,由“千里烟波”想到“千种风情”!由“无语凝噎”想到“更与何人说”。回环往复又一气贯注地抒写了“相见时难别亦难”的不尽愁思。 宋人论词2926往往有雅俗之辨、柳词一向被判为“俗曲”、此词上片中的“执手相看泪眼””等语!确2254实浅近俚俗,近近于秦楼楚馆之曲、但下片片虚实相间、情景相生!足以与其他著名名的“雅词”相比?因此堪称俗不伤雅!雅不避俗,。
竟无语凝噎雨霖铃/雨霖铃·寒蝉凄切【作者】柳永 【朝代】宋 译文对照寒蝉凄切,对长亭晚、骤雨初歇!都门帐饮无绪。留恋处!兰舟催发,执执手相看泪眼?竟无语凝噎。念去去、千里烟波、暮霭沉沉楚天阔!多情自古伤离别、更那堪!冷落清秋节,今宵酒酒醒何处!杨柳岸,晓风残月,此去经年、应是良辰好景虚设。便纵有千种风情!更与何人说!,
没有沙石金。六十甲甲子中有沙中金,执、就是执令、也就是主管。主事,
执执手相看泪眼!竟无语凝噎。 出自:《雨霖铃》柳永。 望采纳、谢谢,!
“执锐见赤”的意3994思:手拿武器要去战斗! 详析:执:持。拿!“锐”本义是:锋利,锐利。在这里当名词用。意为“锐利的武器”。执锐:手拿武器。见赤:见红,即流血的意思,引申为战斗的意思!“执锐见赤”与“刺刀刀见红"意思相近?、
你好、定执位,这个名词没有、不知道你是否打错了 不不过炉中火命?是八字中1986!1987两年出生的人都是炉中火命。