驴友阁 >桃花风水 >姓名测字

根据中文名起英文名,跪求

  Sandra、源于西班牙语、人性的守卫   Sherry 源于英语,亲爱的   Sherine, 源于波斯语,甜蜜的!快乐的   Carol: 源于英语。美女   Charo: 源于西班牙语揣玫瑰园   Charlotte. 源于英语,自由的   Jera:源于古英语!年。     不知道以上有没有你喜欢的。   ————————————————————————   音标打不来怎么办啊!只有中文发音了哦。     Sandra!桑德拉、   Sherry 谢瑞   Sherine, 谢琳   Carol: 卡若尔,卡罗尔   Charo: 查罗、卡若!卡罗。   Charlotte. 夏洛特、   Jera: 杰拉,、

中文名取英文名网站

  Cindi   译名金迪; 钦迪; 辛迪; 金狄; 金德、   解释女神 女王 华而不实!   起源拉丁; 现代英语; 英语。   名人名人Cindi Buchanan曾经使用过此名字。变体形式 Cinda; Cindee; Cindie; Cyndi; Cyndy; Cinthie; Cinthy; Cyntha; Cintha; Cyndee; Canda; Candee; Candi; Candie; Candy; Chanda; Channon; Chanta; Chantae; Chantai; Chantay; Chantaye; Chante; Chantea; Chanteau Edna   译名埃德娜; 艾德娜; 埃德纳、   解释优美温柔?   起源盖尔语; 希伯来; 英语; 凯尔特!   名人Edna E. Kelly ; Edna Simpson等约16位名人曾经使用过此名字。变体形式 Edith; Etna; Ethna; Eadaoin; Eden; Edyth; Edythe; Eaton; Edan; Edin; Edwin; Edwyn; Eitan; Ethan; Etienne; Eiddwen; Eithne; Ednah; Edem; Edom; Ethenia Sarah   译名莎拉; 萨拉; 撒拉; 赛拉,   解释公主。   排名23,   起源希伯来; 英语; 法文; 古英语; 德文; 圣经; 穆斯林,名人Sarah Caldwell ; Sarah McLachlan等约31位名人曾经使用过此名字变体形式 Sahar; Sara; Sarai; Sarha; Sari; Sarie; Sarra; Sarrah; Sarri; Sarrie; Sary; Shahar; Shara; Sharee; Sharri; Sharrie; Sharry; Shira; Shirah; Shiri; Sàri; Sarrha; Sarrey; Sarhah Rita   译名丽塔; 莉塔; 莉达; 里塔、   解释珍珠 雍容华贵!   排名104,   起源希腊; 西班牙; 德文; 荷兰语; 英语; 印地语; 意大利; 波兰; 挪威; 瑞典; 丹麦; 波斯!   名人Rio Rita; Lovely Rita等约19位名人曾经使用过此名字变体形式 Radha; Reda; Reita; Reta; Retha; Retta; Rheta; Rhoda; Rudy; Rutha; Ruthe; Ruthie; Ryette; Raad; Riyad; Roddy; Rudi; Ruedi; Rhetta; Rida; Radwa; Riet; Rati; Roda?

根据中文名起个英文名

  中文名叫什么,、

怎么把中文名转换成英文名

  其实中文转英文名字是个棘手的问题,原因如8636下: 姚明在美国打篮球!美国人叫他Yao Ming不是Ming Yao!孙继海踢世界杯,外国人知道叫9316他Sun Jihai?不是Jihai Sun。 汉字罗马化的努力之一?坚持中国人名英译(还是拉丁译!)时还是依旧姓氏先行、真是合乎传统、发扬尊严。都甚得我心!不然我也不会跟风模仿、不过全球化了这么久,外国仍然有人搞不懂。我也有点无所适从, 日本朋友就没有这个麻烦!他们乖乖地把英译的姓氏放在名后,统一执行。大家都少了许多误会、虽然主张民族尊0325严的人都觉得不应该!包括认识的一些外国朋友!还在旁边怂恿改正。以复民族己观、但我至今未见过有日本人这样做。不知道这是否又佐证了中日在西化问题上的两种态度,日本人对西化规矩照单全收,中国仍然走张之洞、但细心想想又未必是。姓名外国化,日本就跟不上中国,日本人鲜有英文名!流行偶像、Kimura(木村)就是Kimura,Ayumi(步)就是Ayumi!但海峡两岸与香港、香港不用说,内地也开始多了很多Peter。Paul and Mary…… 把名字连到民族主义?当然是意识形态想法,意识形态理论101、就是凡事都有意识形态性,姓名外语化绝对是8008东方主义好题材、但后现代主义消费社会、商品是惟一的意识形态,名字作为一种消费!只求方便好用!在乎意识形态会令生活紧张,不是后现代态度? 不过。中国处理外国名字的态度,肯定自我中心已经毋庸置疑。除了对待4110拉丁语系的人外,对汉语系也一视同仁。任何文章碰到欧美非等地人名。给他译个中文名就算,原文通常不附!有心人想继续追查、除了相传好4097几代大名鼎鼎的几个,即使香港!台湾与内地译法不一、还有迹可寻。陌生的就仿如隔路、他日别处相逢,都不知道自己原来见过中文的他(她),只是不知道是原文的他(她)!至于汉字人名、就不管对方根本不是中国人。汉字的发音意思用法和中国有出入。仍然只用中文发音来称呼他(她),结果到有一日面对面见到对方。才发觉叫不出人家名字。有时都颇失礼! 姚明和孙继海再努力一下,要外国明白、应6218该指日可待,不过推己及人,我们也要还原外人的原音原字!方便我们对他的认识!给中译人地加注原来写法。给外国汉字加注发音,都是应该做的事。 如果要好的英文名,9565可以浏览这里: www.iselong.com/English/c/30index.htm我相信你能够找到一个好的英文名的!祝你好运! 参考资料: www.iselong.com/English/0008/8708.htm!

中文名写英文名怎么写啊?

  Lewis   ['lu:is]   中文名 刘易斯   名字含义 著名勇士,昵称Lew,Lewie   名字来源 德语     Stewart   ['stjuət]   中文名 斯图尔特   名字含义 管家   名字来源 古英语     Sutton   ['sʌtən]   中文名 萨顿   名字含义 南方的牧场   名字来源 古英语     Sutherland   ['sʌðələnd   中文名 萨瑟兰   名字含义 南方的土地   名字来源 古诺斯语     Squires   ['skwaiəz]   中文名 斯夸尔斯   名字含义 斯夸尔之子   名字来源 英语     Sykes   [saiks]   中文名 赛克斯   名字含义 多沼泽的溪流!多雨的溪谷   名字来源 中世纪英语     Stuart   [stjuət]   中文名 斯图尔特   名字含义 管家   名字来源 古英语     Reed   [ri:d]   中文名 里德   名字含义 红头发   名字来源 古英语     Riley   ['raili]   中文名 赖利   名字含义 裸麦地   名字来源 古英语     Richard   ['ritʃəd]   中文名 理查德   名字含义 强大的统治者!昵称Dick, Dicken, Dickie, Dickon, Dicky, Richie, Ricko   名字来源 古德语     Reeves   [ri:vz]   中文名 李维斯   名字含义 中世纪古堡,管家   名字来源 英语     Roger   ['rɔdʒə]   中文名 罗杰   名字含义 名矛   名字来源 古德语     Reilly   ['raili]   中文名 赖利   名字含义 性格外向的人   名字来源 盖尔语     Rivers    ['rivəz]   中文名 里弗斯   名字含义 河流   名字来源 古法语     Coy   [kɔi]   中文名 科伊   名字含义 安静的!静止的   名字来源 英语     Covington   [kɔviŋtən]   中文名 科温顿   名字含义 靠洞穴的居住地   名字来源 古英语     Caleb   ['kæləb]   中文名 凯莱布   名字含义 忠诚的。勇敢的   名字来源 希伯来语     Carmen   ['ka:men]   中文名 卡门   名字含义 上帝的花园、歌 名字来源 西班牙语     King   [kiŋ]   中文名 金   名字含义 国王   名字来源 古英语     Kent   [kent]   中文名 ......余下全文>>!

我要去一个男生的中文名,名字要帅气,好听,最好姓张

  中文名:张昊煜   英文名:Mark,Snack。Eason拍电视,,、 张云男!张志凌,张毅轩、张少军!张俊杰、张嘉豪。张昊煜。!

怎么把中文名翻译成英文名

  中文名翻成英文   一般就是拼音!

企业中文名如何正确转为英文名?

  开门八级拳是这种拳的全称吗,以前有没有听过相关1496的英文单词?,

三个字的中文名怎么翻译成英文名(例如:张一帆)

  中西方的姓名前后排列刚好相反。 西方人是名前面、姓在后、中国人9253是姓在前!名在后、因此张一帆应该翻译成Yifan Zhang!

中文名转换成英文名,在线等,谢谢! 5分

  Hession     发音差不多   [人名] [爱尔兰姓氏 ] 赫西恩盖尔语姓氏的英语形式!来源于人名!含义是“鹿”(deer)     是女儿吧,、、不错的、


展开全文