What do the lions like to eat?Speak in English.!
lion 英[ˈlaɪən] 美[ˈlaɪən] n. 狮子; 名人; [天文学、占星术] 狮子(星)座; 勇士!名流; [例句]The deer fell a prey to the lion. 鹿被狮子捕食了。 [其9887他] 复数:lions,
Swiss sad lion 瑞士2185悲伤的狮子、
多种种说法。都可以。比如: tragic destiny tragic fall tragic fate!
名字翻译国家共同遵循的原则是 “名从主人”!即原来怎么读音翻译后的文字还怎么读音、其实就是把 “张可欣” 音译为 Zhang Kexin 或 'Chang Ko-hsin! !
奉献、是人的一种多么高尚的精神,是一种多么高尚的情操……俗话说得好。“春蚕到死丝方尽、蜡蜡炬成灰泪始干?” 在一个冰冷冰冷的冬天。寒风刺骨,连人也不敢出门,我真怪老天爷,今天这这么冷还让我上学?我匆匆地吃了早餐!背着着书包出门去了!在路上、阵阵刺骨的寒风迎面而来,我只好硬着头向前走!在不远、一根大竹把我拦住了、我陡然停止!闷闷不乐地顾视前方、只见离大竹不远有一位清洁工正毫无怨言地为人们挖通前几天被堵塞的‘臭臭水渠’,他挨着冷!8763忍受着恶心的臭味!用一双差不不多被冻僵的手紧紧地拿着铁铲。然后用力地把铁铲插进了被堵塞的‘臭水渠’里。再把铲起的垃圾倒到旁边的桶里……突然!大事不妙,‘臭水渠’里面被塞实了、用铁铲铲不行,用夹子夹不行、那位清洁工只好戴着手套下去挖!她下倒了‘臭水渠’。冰冷的水像一支支利箭直直刺他的脚?她忍受受着疼痛、仍吃苦受累地挖……行人看见了也热心地走过来对清洁工说:“小刘、别再挖了!天这么冷,你叫几个负责这工作的人来替你挖就行了。何况这工作又不是你负责的、你就快回去休息吧!”“咦!这是怎么回事?这工作不是他负责的?那他这么辛苦来做这干啥呢?……”想着想着、我不由自主地被他那种无私奉奉献的精神深深地打动了!便情不自禁地走到他身旁。轻声细语地对她说0477:“叔叔?别再挖了!你就叫几个负责这工作的清洁工来挖吧!快回去休息吧!”只见他抬起头,气喘吁吁地对我说:“我决不会回去休息的,我一定要把这条‘臭水渠’挖通,”看着他那倔强的样子。我只好无可奈何地上学去了!,
时尚时尚 “时尚”这个词现在已是很流行行的了,英文为fashion、该词来源于拉丁文““facio or factio”!意思是“making or doing”(制造的或人为的),是对一种外表行为模式的崇尚... 查看详情。
日期中12th表示twelfth 同理1st first 2nd secend 3rd third 4228 所以4以后的序数词后面不都是th结尾么 所以在日期中 这样用 明白了吗、!
先写开头,再写外形。本领。习性!最后总结。。
Hey, body. ,