古人云,三年不说梦,鬼神不敢碰,没事别瞎想,别乱猜,尽人事,安天命。、
从实际点科学方面来说!日有所思夜有所梦!你7473做的梦和你白天的所见所闻有关系, 从超自然科学4399未解之谜方面来说!可能是一种预知能力、现在有一种所谓的”深蓝孩童“他们据说是2012之后能存活下来的群体,他们有预知能力,有人说2012不是末日,而是更新替代、可能就被你梦里的那个星球给替换了也说不定、!
地球的死死活是以生命是否能在地球上繁衍为标准的、 地球上的生命并非2226是只要有太阳的光和热就可以繁衍生息的。如果地球内部的活活动停息了!它将成为一颗死行星!火山再也不会喷发了!板块活动停止了、地震消声匿迹了,水圈活动趋于平缓!更重要的是。磁场消失了,各种高能粒子辐射直达地面、各种生生命难以存活,如此等等。 因此。地球未来的寿命,并不是太阳还能稳定地提供光和热的50~60亿年!。
日文歌词 运命のルーレット廻して ずっと 君を见ていた 何故なの こんなに 幸せなのに 水平线を见ると 哀しくなる あの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ 运命のルーレット廻して アレコレ深く考えるのはMystery ほら 运命の人はそこにいる ずっと 君を见ていた 星空を见上げて 笑颜ひとつで この高い所からでも 飞べそうじゃん スピード上げ 望远镜を 覗いたら 未来が见えるよ 运命のルーレット廻して 何処に行けば 想い出に会える! 青い地球の ちっぽけな二人は 今も 进化し続ける 运命のルーレット廻して 旅立つ时の翼はbravely ほら どんな时も 幸运は待ってる ずっと 君を见ていた ずっと 君を见ていた 中文歌词 命运的转轮不停旋转! 让我永远注视着你、 我为何如此三生有幸! 远远远的回首过去的自己! 无限伤感, 深入思考的只有有秘密、 命中的亲人就在这里! 让我永远一直守候你、 为什么在长大的幸福中 看见地平线仍会心生悲喜 就像远远的看着从前的自己 转动命运之轮 越想越像个不解之谜 仰望星空 流露笑脸 真想从高处飞奔而去 加快速度 用望远镜眺望 看见未来在这里 转动命运之轮 哪里能找到梦想 青色的地球上 小小的我们 不断进化 转动命运之轮 张开勇气的翅膀 无论何时幸运在等你 让我永远一直守候你 让我永远一直守候你,
那说明您前世is外星人,
●《转动命运5998之轮》是ZARD第一次被用作《名侦探柯南》主题歌的歌曲,运命のルーレット廻して --【转动命运之轮】作词:坂井泉水 作曲:栗林诚一郎 编曲:池田大介 【歌:ZARD 】公司:B-Gram RECORDS【日文歌词】运命のルーレット廻してずっと 君を见ていた何故なの こんなに 幸せなのに水平线を见ると 哀しくなるあの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ运命のルーレット廻してアレコレ深く考えるのはMysteryほら 运命の人はそこにいるずっと 君を见ていた星空を见上げて 笑颜ひとつでこの高い所からでも 飞べそうじゃんスピード上げ 望远镜を 覗いたら未来が见えるよ运命のルーレット廻して何処に行けば 想い出に会える!青い地球の ちっぽけな二人は今も 进化し続ける运命のルーレット廻して旅立つ时の翼はBravelyほら どんな时も 幸运は待ってるずっと 君を见ていたずっと 君を见ていた【中文歌词】命运的转轮不停旋转让我永远注视着你我为何如此三生有幸看见地平线仍会心生悲喜远远的回首过去的自己无限伤感深入思考的只有Mystery命中的亲人就在这里让我永远一直守候你为什么在长大的幸福中看见地平线仍会心生悲喜就像远远的看着从前的自己转动命运之轮越想越像个不解之谜仰望星空流露笑脸真想从高处飞奔而去加快速度用望远镜眺望看见未来在这里转动命运之轮哪里能找到梦想青色的地球上小小的我们不断进化转动命运之轮张开翅膀Bravely无论何时幸运在等你让我永远一直守候你让我永远一直守候你【罗马发音】unmei no ruuretto mawashitezutto kimi wo miteitanaze nano konnani shiawasenano nisuiheisen wo miruto kanashikunaruanokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanjiunmei no ruuretto mawashitearekorefukak kangaeru noha Mysteryhora unmei no hito ha sokoni iruzutto kimi wo miteitahoshizorawo miageteuinku hitotsudekonotakai tokorokara demotobesoujansupiido age bouenkyou wo nozoitaramirai ga mieru younmei no ruuretto mawashitedoko ni ikeba omoide ni aeruaoi chikyuu no chippokena futari haima mo shinakashitsuzukeruunmei no ruuretto mawashitetabitatsu toki no tsubasa ha Bravelyhora donna toki mo kouun ha matteruzutto kimi wo miteitazutto kimi wo miteita、
预兆吧,
Conan-OP03-谜/谜[小松未步]: 日文歌词: この世であなたの爱を 手に入れるもの 踊るライト见つめて 忘れない ahh 谜が解けてゆく 君はまだ 疑うことなく 友达と呼べた日々过ごし 今もずっと 涙あふれ 止まらなくて 失うことだけを 教えてゆくつもり 少しでも伝えたくて 伤む心が どんな経験しても やっぱり迷うのよ この世であなたの爱を 手に入れるもの 踊るライト见つめて 忘れない ahh 谜が解けてゆく 君がただ 见失う时は やり场のない想いを感じ 镜となる わざとじゃなく ひらめくのよ 不思议なシグナルが 私に仕挂けるの もうすぐ私のもとにハートが届く だけどこの胸騒ぎ 今すぐ会いたくて 谜めくあなたの爱を手に入れたとき 世界は生まれ変わる 目覚めたら ahh 无限に広がる 少しでも伝えたくて 伤む心が どんな経験しても やっぱり迷うのよ この世であなたの爱を 手に入れるもの 踊るライト见つめて 忘れない ahh 谜が解けてゆく 谜が解けてゆく… 罗马发音: kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono odoru RAITO mitsumete wasurenai ahh nazo ga tokete yuku kimi wa mada utagau koto naku tomodachi to yobeta hibi sugoshi ima mo zutto namida afure tomaranakute ushinau koto dake wo oshiete yuku tsumori sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga donna keiken shite mo yappari mayou no yo kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono odoru RAITO mitsumete wasurenai ahh nazo ga tokete yuku kimi ga tada miushinau toki wa yariba no nai omoi wo kanji kagami to naru waza to janaku hirameku no yo fushigi na SHIGUNARU ga watashi ni shikakeru no mou sugu watashi no moto ni HAATO ga todoku dakedo kono munasawagi ima sugu aitakute nazo meku anata no ai wo te ni ireta toki sekai wa umarekawaru mezametara ahh mugen ni hirogaru sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga donna keiken shite mo yappari mayou no yo kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono odoru RAITO mitsumete wasurenai ahh nazo ga tokete yuku nazo ga tokete yuku... 中文歌词: 在这个世界上把你的爱 放在手里 看着舞动的灯光 忘记不了 ahh 去把谜团解开 你仍然充满疑惑 和朋友一起度过每天 直到以后 流着眼泪 停也停不了 只想请教如何追回失去的东西 即使只有一点点也请说出来 因为受伤的心 不论怎样有经验 还是会感到迷惑 在这个世界上把你的爱 放在手里 看着舞动的灯光 忘记不了 ahh 去把谜团解开 你只在迷失的时候 觉得不知该想些什么 像块镜子 不是刻意去想 是忽然想出 不可思议的信号机 为我而安置 很快你会把你的心送到我的身边 但是胸中一阵骚动 因为马上要和你相遇 把你的爱放在手里的时候 世界发生变化 睁眼一看 ahh 无限宽广 即使只有一点点也请说出来 因为受伤的心 不论怎样有经验 还是会感到迷惑 在这个世界上把你的爱 放在手里 看着舞动的灯光 忘记不了 ahh 去把谜团解开 去把谜团解开… ······································ 说行天下:小说网站上千个。总有一个适合您, 说行天下、
●《转动命运之轮》是ZARD第一次被用作《名侦探柯南》主题歌的歌曲、 运命のルーレット廻して --【转动命运之轮】 作词:坂井泉水 作曲:栗林诚一郎 编曲:池田大介 【歌:ZARD 】 公司:B-Gram RECORDS 【日文歌词】 运命のルーレット廻して ずっと 君を见ていた 何故なの こんなに 幸せなのに 水平线を见ると 哀しくなる あの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ 运命のルーレット廻して アレコレ深く考えるのはMystery ほら 运命の人はそこにいる ずっと 君を见ていた 星空を见上げて 笑颜ひとつで この高い所からでも 飞べそうじゃん スピード上げ 望远镜を 覗いたら 未来が见えるよ 运命のルーレット廻して 何処に行けば 想い出に会える! 青い地球の ちっぽけな二人は 今も 进化し続ける 运命のルーレット廻して 旅立つ时の翼はBravely ほら どんな时も 幸运は待ってる ずっと 君を见ていた ずっと 君を见ていた 【中文歌词】 命运的转轮不停旋转 让我永远注视着你 我为何如此三生有幸 看见地平线仍会心生悲喜 远远的回首过去的自己 无限伤感 深入思考的只有Mystery 命中的亲人就在这里 让我永远一直守候你 为什么在长大的幸福中 看见地平线仍会心生悲喜 就像远远的看着从前的自己 转动命运之轮 越想越像个不解之谜 仰望星空 流露笑脸 真想从高处飞奔而去 加快速度 用望远镜眺望 看见未来在这里 转动命运之轮 哪里能找到梦想 青色的地球上 小小的我们 不断进化 转动命运之轮 张开翅膀Bravely 无论何时幸运在等你 让我永远一直守候你 让我永远一直守候你 【罗马发音】 unmei no ruuretto mawashite zutto kimi wo miteita naze nano konnani shiawasenano ni suiheisen wo miruto kanashikunaru anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji unmei no ruuretto mawashite arekorefukak kangaeru noha Mystery hora unmei no hito ha sokoni iru zutto kimi wo miteita hoshizorawo miageteuinku hitotsude konotakai tokorokara demotobesoujan supiido age bouenkyou wo nozoitara mirai ga mieru yo unmei no ruuretto mawashite doko ni ikeba omoide ni aeru aoi chikyuu no chippokena futari ha ima mo shinakashitsuzukeru unmei no ruuretto mawashite tabitatsu toki no tsubasa ha Bravely hora donna toki mo kouun ha matteru zutto kimi wo miteita zutto kimi wo miteita?
水淹地球,大家都遭殃!逃也逃不了 就是共同面对困难,或者必须面对的意思!。