文殊八字。六字大明!、
当然可以啊!经咒真言,皆为佛菩萨加持。可以以救度一切众生。并不计较年龄!性别的,
都行!,文殊菩萨不会小气到你不用梵文写3775就不护佑你的。呵呵、、、你看中国有梵文的佛经吗……、
李秀英--双鱼座 罗马拼音LRC歌词 (那小子真帅插曲) [00:17.11]si ku de e ga o zo da ga [00:21.07]sa la ni zi zo o zo da ka [00:24.62]o lu i lu mo no la so do se [00:28.83]na hom za zu zi na ken zo [00:32.72]pi e cho jo do bu zin pi do [00:36.58]ku long ka bio do pio lun du ni [00:40.23]ku de ye ge sa mu zi ya na [00:44.48]ku te sa la ni go ru jo [00:48.71]cho gi ha nu gu de [00:52.62]do gi na ga cho lo [00:56.60]du mio sa la ji nu [00:59.82]ku lo na [01:03.11]ku ki si lo yo [01:07.30]cha na na da mio [01:09.71]cho ga cho lo [01:11.64]kam sam ko ge so ri jiu jo yo [01:15.98]ku de nu mu xi [01:18.24]sa la gu [01:19.96]gu lu mo no to tue [01:23.18]ha ru ne po ki zo bia cho lo [01:27.49]tam xi ne a bu ru do mu kyo [01:31.39]mu zi ki su ga o zi ma [01:35.64]na ko na di ha lu [01:39.85]te ni... [01:42.41](Music) [02:03.76]^_^ [02:19.97]cha gun bun bi ni e [02:23.27]me zi ni su jo lo [01:50.93] [02:27.11]du mio sa la ji nu [02:30.28]ku lo na [02:33.64]ku ki si lo yo [02:37.78]cha na na da mio [02:40.16]cho ga cho lo [02:42.17]kam sam ko ge so ri jiu jo yo [02:45.87]ku de nu mu xi [02:48.29]sa la gu [02:50.22]gu lu mo no to tue [02:53.60]ha ru ne po ki zo bia cho lo [02:57.80]tam xi ne a bu ru do mu kyo [03:01.67]mu zi ki su ga o zi ma [03:05.90]na ko na di ha lu [03:09.79]te ni... [03:18.32]配:mu e cha zho lo do zu ni e [03:22.10]ku lo ta bio lo to lu ku ni [03:26.78]原:mu zi yo na do na la lu [03:30.27]ku de ne sa la mi do [03:33.97]配:cha m ku ni de i su cho lo [03:37.73]cho gi ha nu go cho gu cho lo [03:41.62]原:ha xi he du ga sa la ji nu [03:45.88]me ga tue gi xi lo yo [03:49.95]ko na ji ha lu [03:53.86]te ni...!
恶ノ娘. むかしむかしあるところに 很久很久以前 mu ka shi mu ka shi a ru to ko ro ni 【mu ka xi mu ka xi a lu tuo kuo luo ni】 恶逆非道の王国の 在某个大恶不道的王国 a ku gya ku hi do u no o u ko ku no 【a ku giya ku hi duo u nuo o wu kuo ku nuo】 顶点に君临するは 有一位君临天下 ch o u te n ni ku n ri n su ru wa 【qi u】u tie en ni ku en li en su lu wa】 齢十四の王女样 芳龄十四的公主 re i ju yo n no o u jo sa ma 【lie yi jiu yo en nuo o wu jiu sa ma】 绚烂豪华な调度品 豪华绚丽的用品 ke n ra n go u ka na ch o u do hi n 【ki ei】en la en guo wu ka na 【qi u】u duo hi en】 颜のよく似た召使 面容相似的下仆 ka o no yo ku ni ta me shi tsu ka i 【kao o nuo yo ku ni ta mie xi cu ka yi】 爱马の名前はジョセフィーヌ 名为约瑟芬的爱马 a i ba no na ma e wa JOSEFI-NU 【a yi ba nuo na ma ei wa 【josefl-nu【英语】 全てが全て彼女のもの 全部全部都属于她 su be te ga su be te ka no jo no mo no 【su bie tie ga su bie tie ka nuo jiu nou mo nuo】 お金が足りなくなったなら 金钱不够挥霍 o ki n ga ta ri na ku na ta na ra 【o ki en ga ta li na ku na ta na la】 愚民どもから榨りとれ 就从愚民身上榨取 gu mi n do mo ka ra Shi bo ri to re 【gu mi en duo mo ka la xi bo li tuo lie】 私に逆らう者たちは 所有反抗我的人 wa ta shi ni Sa ka ra u mo no ta chi wa 【wa ta xi ni sa ku ra wu mo nuo ta qi wa】 肃清してしまえ 全部格杀勿论 shu ku se i shi te shi ma e 【shu:中文xiu-wu】ku 【se:中文:si-ei】yi xi tie xi ma ei “さあ、ひざまずきなさい,” “快给我跪下。” “sa a,hi za ma zu ki na sa i,” 【sa a、hi za mu zu ki na sa i】 恶の华 可怜に咲く 恶之花 楚楚盛放 a ku no ha na ka re n ni sa ku 【a ku nuo ha na ka lie en ni sa ku】 鲜やかな彩りで 鲜艳的姿彩 a se n ya ka na i ro do ri de 【a si-ei en ya ka na yi luo duo li die】 周りの哀れな杂草は 四周可怜的杂草们 ma wa ri no a w a re na za so u wa 【ma wa li nuo a wa lie na za sou wu wa】 呜呼 养分となり朽ちていく 呜呼 变成养分腐烂枯朽 a a yo u bu n to na ri ku chi te i ku 【a a yo wu bu en tuo na li ku qi tie yi ku】 暴君王女が恋するは 暴君公主爱上的是 bo u ku n o u jo ga ko i su ru wa 【bo wu ku en o wu jiu ga kuo yi su lu wa】 海の向こうの青い人 大洋彼岸的蓝衣青年 u mi no mu ko u no a o i ni n 【wu mi nuo mu kuo wu nuo a o yi ni en】 だけども彼は邻国の 但他却对邻国的 da ke do mo ka re wa ri n go ku no 【da ki-e duo mo ka lie wa li en guo ku nuo】 绿の女にひとめぼれ 绿衣少女一见钟情 mi do ri no on na ni hi to me bo re 【mi duo li no o en na ni hi tuo mie bo lie】 嫉妒に狂った王女样 忌妒发狂的公主 shi to ni ku ru ta o u jo sa ma 【xi tuo ni ku lu ta o wu jiu sa ma】 ある日大臣を呼び出して 某天唤来了大臣 a ru ni chi da i shi no yo bi da sh i te [a lu ni qi da yi xi nuo yo bi da 【xi——延长一拍】tie] 静かな声で言いました 平静地下令吩咐 shi zu ka na ko e de i i ma shi ta [xi zu ka na kuo ei die yi yi ma xi ta] “绿の国を灭ぼしなさい” “灭了那个绿之国” “mi do ri no ku ni o ho ro bo shi na sa i ” [mi duo li nuo ku ni o huo luo bo xi na sa i] 几多の家が烧き払われ 无数的房屋烧毁了 i ku ta no i e ga ya ki ha ra wa re [i ku ta nuo yi ei ga ya ki ha la wa lie] 几多の命が消えていく 无数的生命消失了 i ku ta no i no chi ga ki e te i ku [i ku ta nuo yi nuo qi ga ki ei 【tie——延长一拍】ku] 苦しむ人々の叹きは 苦难人民的哀叹声 ku ru shi mu hi to bi to no na ge ki wa [ku lu xi mu hi tuo bi tuo nuo na gi-e ki wa] 王女には届かない 传不到公主的耳里 o u jo ni wa to do ka na i [o wu jiu ni wa tuo duo ka na yi ] “あら,おやつの时间だわ” “哎呀 是下午茶时间了” “a ra 。o ya tsu no ji ka n da wa” [a la o ya cu nuo ji ka en da wa] 恶の华 可怜に咲く 恶之花 楚楚盛放 a ku no ha na ka re n ni sa ku [a ku nuo ha na ka lie en ni sa ku ] 狂おしい彩りで 疯狂的姿彩 ku ru o shi i ro do ri de [ku lu o xi yi luo duo li die] とても美しい花なのに 开的如此美丽的花 to te mo u tsu ku shi i ha na na no ni [tuo tie mo wu cu ku xi yi ha na na no ni ] 呜呼 棘が多すぎて触れない 呜呼 却因多刺而无法碰触 a na tsu me ga o su gi te fu re na i [a na cu mie ga o su gi tie fu lie na yi ] 恶の王女を倒すべく 应该打倒万恶的公主 a ku no o u jo o ta o su be ku [a ku nuo o wu jiu o ta o su bie ku ] ついに人々は立ち上がる 人们终于揭竿而起 tsu i ni hi to bi to wa ta chi a ga ru [cu yi ni hi tuo bi tuo wa ta qi a ga lu ] 乌合の彼らを率いるは 率领这群乌合之士的 u go u no ka re ra o hi ki i ru wa [wu guo wu nuo ka lie la o hi ki yi lu wa] 赤き铠の女剑士 是身着赤铠的女剑士 a ka ki yo ro i no o n na ke n shi [a ka ki yo luo yi nuo o en na ki-e en xi ] つもりにつもったその怒り 积蓄已久的愤怒 tsu mo ri ni tsu mo ta so no i ka ri [cu mo li ni cu mo ta suo nuo yi ka li ] 国全体を包み迂んだ 弥漫了整个国家 ku ni ze n ta i o tsu tsu mi ko n da [ku ni zi-e en ta yi o cu cu mi kuo en da ] 长年の战で疲れた 长年征战疲惫不堪的士兵 na ga ne n no Se n de tsu ka re ta [na ga nie en nuo si-e en die cu ka lie ta ] 兵士たちなど敌ではない 根本不是对手 he i shi ta chi na do te ki de ha na i [hi yi xi ta qi na duo tie ki die ha na yi] ついに王宫は围まれて 王宫终于被包围 tsu i ni o u kyu wa ka ko ma re te [cu yi ni o wu ki-o wa ka kuo ma lie tie ] 家臣たちも逃げ出した 家仆也四散逃跑 ka shi n ta chi mo ni ge da shi ta [ka xi en ta qi mo ni gi-e da xi ta] 可爱く可怜な王女样 可爱又可怜的公主 ka wa i ka re n na o u jo sa ma [ka wa yi ka lie en na o wu jiu sa ma ] ついに捕らえられた 最终落入敌手 tsu i ni to ra e ra re ta [cu yi ni tuo la ei la lie ta ] “この 无礼者,” “这个无礼的的家伙,” ko no bu re i mo no [kuo nuo bu lie yi mo nuo ] 恶の华 可怜に咲く 恶之花 楚楚盛放 a ku no ha na ka re n ni sa ku [a ku nuo ha na ka lie en ni sa ku ] 悲しげな彩りで 悲哀的姿彩 ka na shi ge na i ro do ri de [ka na xi gi-e na yi luo duo li die ] 彼女のための乐园は 为她而建的乐园 ka no jo no ta me no ra ku e n wa [ka nuo jiu nuo ta mie nuo la ku ei en wa] 呜呼 もろくもはかなく崩れてく 呜呼 如同虚幻一般轻易瓦解崩塌 a mo ro ku mo ha ka na ku ku zu re te ku 【a mo luo ku mo ha ka na ku ku zu lie tie ku】 むかしむかしあるところに 很久很久以前 mu ka shi mu ka shi a ru to ko ro ni 【mu ka xi mu ka xi a lu tuo kuo luo ni】 恶逆非道の王国の 在某个大恶不道的王国 a ku gya ku hi do u no o u ko ku no 【a ka gi-ya ku hi duo wu nuo o wu kuo ku nuo】 顶点に君临するは 有一位君临天下 ch o u te n ni ku n ri n su ru wa 【qi-o wu tie en ni ku en li en su lu wa】 齢十四の王女样 芳龄十四的公主 re i ju yo n no o u jo sa ma 【lie yi jiu yuo en nuo o wu jiu sa ma】 处刑の时间は午后三时 处刑时间是下午三点 sho ke i no ji ka n wa go go sa n ji 【shou-o ki-e yi nuo ji ka en wa guo guo sa sa en ji】 教会の钟が鸣る时间 教堂钟声敲响的时刻 kyo u ka i no ka ne ga na ru ji ka n 【ki-o wu ka yi nuo banie ga na lu ji ka en】 王女と呼ばれたその人は 被唤作公主的那个人 o u jo to yo ba re tas o no ni n wa 【o wu jiu tuo yo ba lie ta suo nuo ni en wa】 一人牢屋で何を思う 独自在牢里想些什么 hi to ri ro u ya de na ni o o mo u 【hi tuo li luo wu ya die na ni o o mo wu】 ついにその时はやってきて 行刑的时刻终于来临 tsu i ni so no to ki ha ya te ki te 【cu yi ni sou nuo tuo ki ha ya tie ki tie】 终わりを告げる钟が鸣る 宣告终结的钟声响起 o wa ri o tsu ge ru ka ne ga na ru 【o wa li o cu gi-e lu ka nie ga na lu】 民众などには目もくれず 对民众之辈不屑一顾 mi n shu na do ni wa me mo ku re zu 【mi en xiu na duo ni wa mie mo ku lie zu】 -彼女-はこういった 她如此说道 ka no jo ha ko u i ta 【ka nuo jiu ha kuo wu yi ta】 “あら?おやつの时间だわ” “哎呀 是下午茶时间了” “a ra,o ya tsu no ji ka n da wa” 【a la。o ya cu nuo ji ka en da wa】 恶の华 可怜に散る 恶之花 楚楚凋零 る/a ku no ha na ka re n ni chi ru 【yo a ku nuo ha na ka lie en ni qi lu】 鲜やかな彩りで 鲜艳的姿彩 a se n ya ka na i ro do ri de 【a si-e en ya ku na yi luo duo li die】 のちの人々はこう语る 后世之人如此相传 no chi no hi to bi to ha ko u ka ta ru 【nuo qi nuo hi tuo bi tuo ha kuo wu ka ta lu】 呜呼 彼女は正に恶ノ娘 呜呼 她正是个万恶之女 a ka no jo wa ma sa ni a ku no mu su me 【a ka nuo jiu wa ma sa ni a ku nuo mu su mie】 纯手打~望采纳~不会就问吧~,
比如你去夜夜店约炮、觉得一4951个女孩儿不错、可以通过丰富的撩妹经验来诱导她追你,等到他想要跟你上床的时候,不要着急、以审视的目光盯着他看三到五秒,4604然后摇头拒绝?,
建议这个最好去网购,因为可选余地会更大!现在网购购很发达了!很多佛店及法物流通通处也开了网店,你你到淘宝京东商城上一搜!琳琅满目,款式多样。从几十元到几十万元的、不同材质,不同工艺的!应有尽有、不仅价价格很透明、卖家的1257态度(好评率)?信用度及交易量都可以直观的看得到。若是佛佛教书籍、基本上都是结缘价(0.01-0.1元、也有标成本价的)!只需要支付快递费即可送到家。佛法也在与时俱进呢、、
你好。可以看看看是这里吗![!
每天念诵就行 “若人闻此法宝藏经,不能受持读诵书写供养,不为他人广说利益!不传与人此陀罗尼者、此等诸人亦不能发众生无上菩提之心!如如此人辈当获大罪,如犯四重五逆等罪无有有异也!一切诸佛及诸菩萨常当远离、” 广为流传,功德无量。阿弥陀佛。、
1.通常做梦的原因是过于繁忙。焦虑、兴奋或或担忧导致, 2.每天做的梦也是五花八门。有时候出现一些虚幻的东西!不要放在心上、影响现实生活、、