驴友阁 >桃花风水 >姓名测字

五行英文翻译

  水星 mercury =merc 金星 Venus= Venu mars 火星   木星 jupiter=jupi 土星 Saturn =Satu   天王星 uranus =uran 海王星 Neptune= Nept   海王星 Neptune= Nept冥王星 pluto= plut   node   交点   交点线与天球相交的两个点。

塔罗牌英文翻译

  The tarot、

公司名称英文翻译

  成都泽远企业管理顾问有限公司:   Chengdu Ze Yuan Enterprise Management Consultants Ltd.    四川泽远商标事务所有限公司:   Sich场an Ze Yuan Trademark Office Co. Ltd.?

命运掌握在自己手里 英文翻译

  The destiny grasps in the oneself hand .我的英文翻译才是正确的里```别忘了给我加分喔~~~~~~,

你们通常会在万圣节吃什么?英文翻译

译文:What usually you eat in the Halloween , 、

用英文翻译服装公司名称

Hong Kong for ancient (China) dress Co., LTD !

高分求“某某小区”的正确英文翻译

  接着Lolly的做一下分析、1.Plot肯定不对?就是指一下块土地,2.District概6126念太大。一般说海淀区。用Haidian District.3.Neighbourhood是一个泛指的概念,指周围的环境啊!人啊等等,比如说我住在一个高级住宅区!就用neighbourhood!4. Subdistrict用以指行政区划上的区域,不合适、5. Residential Quarter 其实是类似与Residential Area,是用于区分工业区啊商业区之类的、不太适合加上名称作为特定的住宅小区,6. Residential Complex。 一个可以的说法!如果这个小区长的比较像结合了各种设施。房屋都相互联通的complex的话,7. Community.一般是指社区,但如果小区比较大,可以用Community。比如 北京的方庄! 可以称为 Fangzhuang Community。8. 个人推荐的一个说法是 Court 或 Garden、 我在英国的时候住的小区就叫 XXX Court!旁边一个城市的小区喜欢叫XXX Garden!当然人家的小区一般没有我们的小区这么大、一般就是一圈楼房?估计是当地房地产商没有中国房地产商这么大手笔吧,(英国也没那么多人是吧)、 总结:中等规模的小区可以叫 XXX Court或 XXX Garden。实在是很大规模的小区可以叫 XXX Community、选我啊、,、。

帮忙英文翻译 生活还是要继续。我们唯一能做的,而且必须要做的就是使自己变强。我们要做命运的主宰者

  Life is still going on.All we can do and must do is to make ourselves stronger.We should be our own master.?

我们去动物园看到了大象和老虎的英文翻译

  我们去动0496物园看到了大象和老虎.?

英文翻译。。。我们是抽签决定的

  We made the decision by drawing lots.。


展开全文