照着2258图片上画。
镜音铃——狐ノ嫁入リ(狐狸的婚嫁)【狐狸爱上人类少年、为了他幻化为人类女子失去一切、却发现少年有了心爱之人、最后与少年共赴黄泉的故事 苯系列: 镜音连——パラジクロロベンゼン(对二氧苯) 镜音铃——アンチクロロベンゼン(反二氧苯) 【— —爱与恨。嫉妒和宽恕!正义与邪恶。真的会有区别吗!】 镜音铃——Gothic and Loneliness(哥特式寂寞) 【— —孤独得快要发疯的洋馆少女邂逅了寻找永生良药的少年!被少女的甜言蜜语所哄骗、他沉陷在虚假的爱爱情里?当他终于明白所9403谓‘永生’不过是那个寂寞的,永生的怪物所布下的陷阱时!一切都已经晚了.....当又一轮新月升起时,村庄里不知是谁散步的谣言1192再次扩散开来——“森林深处的洋馆里有一个妖怪哦!”而洋馆的主人也殷切等待着下一个牺牲者(黑猫)的到来...】 镜音铃—— ジェラス(嫉妒) 【若是为了你。我会以最美的姿态歌唱、】 (冷门曲、网上几乎没有资源...按理来讲不是病娇曲,但是描写嫉妒的场景不能再棒了、】 以上全是手打....然后病娇曲的话双子的比较少、大部分玩黑化梗或者一滴p最爱的悲剧梗和黑童话、能够算得上病娇的几乎没有!这几首歌除了第一首是真病娇!大部分都是擦边球... 如果要黑化曲9351这里倒是有很多呢!希望能有有所帮助啦ww!
一つ!ひりつく冲动が 闪 (ひらめ)き理性に一撃を 二つ。不埒な 唤 (よ)び声が 震える野性を 诱 (おびき)き出す 三つ、 禊 (みそぎ)の血飞沫は 水脉 (みお)引き 炼狱 (れんごく)へと注ぎ 四つ! 寄 (よ)る 辺 (べ)なき我ら 夜ごと 阿修罗 (あしゅら)に 接吻 (くちづけ)を 夜の 帐 (とばり)の裏侧で 歌われたディバインコメディ 残酷なレディフォルトゥーナ 今宵もまた血に踊る 眠りを梦见るときにさえ 片目はしかと见开いて 静かに毒を 呑 (の)むように 痹れた舌を突き出して 涅槃 (ねはん)に 微睡 (まどろ)むときにさえ 刃はしかと握り缔め 恐怖に 澄 (す)める静寂に 谺 (こだま)す我らの子守呗 私の声が闻こえるか、 私の叫びが闻こえるか, 五つ。茨の寝台で 生唼 (いけず)く 罗刹 (らせつ)と添い寝れば 六つ、无残に破れたる 无垢 (むく)なる 鬼灯 (ほおずき)。 华柘榴 (はなざくろ) 七つ, 嬲 (なぶ)れや 白扬羽 (ししろあげは) 舐めずり这いずり 身闷 (みもだ)えて 八つ!やがては息绝えて 焼けて 阿弥陀 (あみだ)へ 灭 (き)えばやな 黄泉 (よみ)の 帐 (とばり)の裏侧で 缀 (つづ)られたディバインコメディ 无慈悲なるデウスエクスマキナ 今宵ついに暴かれる シスタス 香 (かぐわ)うときにさえ その眼をしかと离すなよ 狱舎 (ごくしゃ)に耳を澄ますように 私の歌に 応 (こた)えろよ すべてが壊れるときにさえ 私をしかと抱きしめろ 挽香 (ばんか)に狂える夜明け前 谺 (こだま)す我らの 葬送歌 (そうそうか) 私の声が闻こえるか。 私私の叫びが闻こえるか! 第一。刺痛著的冲动 对一闪而逝的理性挥出一击 第二。无礼的叫唤声 诱出了震动的野性 第三。祓濯时的血沫 引著水源往炼狱灌注 第四!无所依靠的我俩 在每个夜里亲吻阿修罗 在夜幕的内侧 歌咏著神曲 残酷的命运女神 今夜仍是在血泊中起起舞 就算陷入沉眠梦境之时 仍会将单眼定定睁著 宛如安静地饮下毒药般 伸出了麻痹的舌头 就算进入涅槃浅眠之时 仍会将刀刃牢牢握紧 在将恐怖洗涤的寂静中 在山间高唱我们的摇篮曲 听得到我的声音吗! 听得到我的嚎吼吗, 第五!若在荆棘眠床上 与暴食恶鬼同枕共眠 第六!残忍地被毁破的 纯洁无垢鬼灯灯草与花石榴 第七!被玩弄的白凤蝶8922 舔舐著爬行著挣扎不已 第八!终究将停止呼吸 燃烧而朝佛陀所在之处毁灭 在黄泉之幕的内侧 被点缀起的神曲 残忍的强行介入者 今夜终於行踪遭曝 就算在岩玫4881瑰香味四散之时 仍别将把那视线移开 彷佛在牢狱中倾听著一般 应和著我的歌吧 就算在一切毁灭之时 请依旧紧拥著我 在因死亡之香而狂的黎明之时 在山间高唱我们的送葬曲 听得到我的声音吗, 听得到我的嚎吼吗。 词外话 由於二十世纪中被彻底贯彻的狩猎灰狼活动, 北美四十八州的灰狼已经绝种了。!
也也发送 不过是恶之召使的、
不知题主喜欢那种风格!以下是我收收藏的: ,
已传附件、请查收, ——来自知道团队队”歌姬计划军团“。
其实 如果是同人的话 蓝蓝色 绿色 或 蓝绿色等都可以 和官方完全相同就失去个人风格啦 不要扯得太离谱就好。
-炉心融解-歌词 作词:kuma 作曲:iroha 编曲:iroha 呗:镜音リン 中文翻译:来自台湾 日文:cooro 罗马音:cooro 佐久间愁一 编辑:佐久间愁一 街上照明 光华璀璨 街明かり 华やか machi akari hanayaka 乙醚麻醉 的 冰冷 エーテ儿麻醉 の 冷たさ ete-ru masai no tsu me ta sa 无法成眠的 凌晨两点 眠れない 午前二时 nemure nai gozen nizi 一切事物 快速地转变 全てが 急速に変わる subeteka kyuu sokuni kawaru 油气用尽的打火机 オイ儿切れのライター oiru setu re no u i ta 如熔烧般的胃袋里 焼けつくような胃の中 yakecuku youna inonaka 若这些都是谎言的话 全てがそう嘘なら subete gasou usonara 就真的好睡了 本当に よかったのにね hontou ni youkata nonine 做了个紧勒住你脖子的梦 君の首を缔める梦を见た kimi no kubi wo zimeru yumewo mita 光明流泄的午后 光の溢れる昼下がり hikari no a fu re ru hi ru sa ga ri 用泫然欲泣的双眼 看著你纤细的颈子颤抖的模样 君の细い喉が跳ねるのを 泣き出しそうな眼で见ていた kimi no hosoi nodo ga ha ne ru no wo nakideshi souna mede mitei ta 核融合炉啊 核融合炉にさ kakuyuuro nisa 真想跳进去看看 脑中想著 飞び込んでみたい 之思う tobi konde mitaito omou 被青蓝色的 光 包围多麼漂亮 真っ青な 光 包まれて奇丽 ma ssaona hikari cucumarete kirei 核融合炉啊 核融合炉にさ kakuyuuro nisa 跳了进去 而在那同时 飞び込んでみたら そしたら tobi konde mi ta ra so shi ta ra 彷佛一切都得到了谅解 すべてが许されるような気がして su be te ka yu ru sa re ru yo na ki ga shi te 阳台的对面 ベランダの向こう侧 be randa no mukougawa 顺著阶梯而上的声响 阶段を升ってゆく音 da n ka i wo no bo tsu te yu ku o to 逐渐转阴的天空 阴り出した空が kageridashita soraga 朝著玻璃窗 朝著房间坠落 窓ガラスに 部屋に落ちる ma do ga ra su ni he ya ni o chi ru 扩散而去的暮色 扩散する夕暮れ ka ku san n su ru yu ku le 太阳的红就像哭泣时的红肿 泣き肿らしたような阳の赤 na ki ha ra si ta yo na hi no a ka 就像融化般一点一滴 融けるように少しずつ ro ke ru yo ni su ko si zu tu 一步一步地死去的世界 少しずつ死んでゆく世界 su ko si zu tsu sin de yu ku se kai 做了个紧勒住你脖子的梦 君の首を缔める梦を见た ki mi no ku bi o si me lu yu me o mi ta 随春风晃荡的窗帘 春风に揺れるカーテン ha ru ka ze ni yu le lu ka te n ka wa i te 自乾裂的双唇之中 乾いて切れた唇から ki le ta ku chi bi ru ka ra 落下的话语有如泡沫 零れる言叶は泡のよう go go le lu ko to ba wa a wa no yo 核融合炉啊 核融合炉にさ ka ku yuu go ro ni sa 真想跳进去看看 脑中想著 飞び込んでみたい 之思う to bi kon de mi tai to o mo 记忆 会被融成一片雪白 而消失 真っ白に 记忆 融かされて消える ma ji o ni ki o ku ka sa le te ki e ru 核融合炉啊 核融合炉にさ ka ku yun go ro ni sa 跳了进去 旋即又像以前一般 飞び込んでみたら また昔みたいに to bi kon de mi ta ra ma ta mu ka si mi tai ni 有种彷佛 得以沉睡的感觉 眠れるような そんな気がして me re ru yo na so n na ke ga re te 时钟的秒针 时计の秒针や to ke ni no byou sin ya 电视上的主持人 テレビの司会者や te re bi no si kai si ya ya 和就存在於那 却无法目视的某人的 そこにいるけど 见えない谁かの so ko ni i ru ke do mi e nai da ne ka no 笑声 产生饱合发出回音 笑い声 饱和して反响する wa rai go e ho wa si te han n kyo 快板·ajiteto アレグロ·アジテート a re gro a ji te t 耳鸣既不消失 也不停止 耳鸣りが消えない 止まない mi mi na li ga ki e nai ya ma nai 快板·ajiteto アレグロ·アジテート a re gro a ji te t 耳鸣既不消失 也不停止 耳鸣りが消えない 止まない mi mi na li ga ki e nai ya ma nai 做了大家一个接一个消失的梦 谁もみんな消えてく梦を见た da ne mo mi n na ki e te ku yu me o mi ta 午夜里 房间的宽敞与寂静 真夜中の 部屋の广さ之静寂が ma yo na ka no he ya no hi ro sa to se i ja ku ga 对著心跳反击 胸につっかえて mu ne ni tu ka e te 渐渐地 无法顺利呼吸 上手に 息ができなくなる jo u zu ni i ki ga de ki na ku na ru (Shout!!) 核融合炉啊 核融合炉にさ ka ku yuu go ro ni sa 试着跳了进去 而在那同时 飞び込んでみたら そしたら to bi kon de mi ta ra so si ta ra 一定能够像睡著般 消失 きっ之眠るように 消えていけるんだ ki to ne ru yo ni ki e te ke ru n da 没有我的早晨 仆のいない朝は bo ku no i nai a sa wa 会比现在更加地 美好上无数倍 今よりずっ之 素晴らしくて i ma yo ri zu to su ha ra si ku te 一切的齿轮都完整地咬合 全ての齿车が噛み合った su be te no ha ku ru ma ga ka mi go ta 一定 会是那样的世界 きっ之 そんな世界だ ki to so n na se kai da 顺便了解了下核融合炉是一种核聚变炉(喂) 中/国也有耶咋米听说过捏 啊…跳炉妄念者增加+1 “真想跳进去看看 脑中想着” 在万度高温中原子分解 似乎一切事情都能被原谅(镜音中毒者) 果然带着点电子音适合这种黑暗向的曲子呢 神曲啊~★ 参考 [,
先摘录百度百科: ……关于性格。官方(CRYPTON)并没有给明确的词条、但有许多商业或者同人设定!例如。SEGA的初音未来歌姬计划中、连的眼神是比较凌厉一些的,可能会使大家认为连比较成熟、另外、许多同人作品中!镜音双子的形象通常是腹黑双子、这就是同人设定、如果官方设定了明确性格!那么将大大降低同人设定的1921自由度。出于0887这个原因,CRYPTON只给出了十分简单的设定。而商业作品或是同人作品为了使歌手的形象符合其作品、会给出他们的性格设定!但性格并不一一定拘泥于此、是没有有限定的! 由此看来、腹黑双子是同人对于双子性格格的一种解释?而且也因此3785派生了很多乐曲。因此被叫做腹黑双子、 具体的乐曲举例: trick and treat ,
= =下面的地址你去看吧。如果喜欢给个赞加个会员= =那是偶和CP的个人贴贴吧 地址:[。