说明你有财运了。,
What do you often dream about when you are sleeping/ asleep ??
I dreamt/dreamed of you last night. 1. 这个句子只能用一般过去时!因为有个过去的时间last night。 2. dream of sb. 梦见某人!
后背受伤的英文翻译 * Back injury * I hurt my back * 受伤 * [词典] be injured; be wounded; sustain an injury; bruise; * [例句]他手臂受伤。 * He was wounded in the arm.,
Am I dreaming?!
大学综合排名UniversityRanking基于此、即使1383在全球金融风暴影响下?该大学仍然获得了英国高等教育拨款委员会增加的投入。并提升升了在英国大学中的综合排名,ThentheuniversitystillwonthefinancialsupportofUKhighereducationfundagainsttheimpactofglobalfinancialcrisisandpromoteditscomprehensiverankinginUKuniversities.,
命运 英文 destiny; fortune!
梦就不要当真吗 6461但你的梦的确很有趣 采纳一下吧 谢谢,
this year is tiger year,
生俏的英文是 good-looking 你问的是生肖12个英文是 鼠:Rat! 牛:Ox, 虎:Tiger。 兔:Hare 龙:Dr户gon、 蛇:Snake! 马:Horse 羊:Sheep。 猴:Monkey! 鸡:Cock 狗:Dog, 猪:Boar 这是地支 生肖的说: Rat charm, 子鼠 Ox patient, 丑牛 Tiger sensitive, 寅虎 Rabbit articulate, 卯兔 Dragon healthy, 辰龙 Snake deep, 巳蛇 Horse popular, 午马 Goat elegant, 未羊 Monkey clever, 申猴 Rooster deep thinkers, 酉鸡 Dog loyalty, 戌狗 Pig chivalrous. 亥猪 这是最全的 一. 鼠——Rat 英语中用以比喻讨厌鬼、可耻的人。告密者,密探!破坏罢工工的人,美国俚语指5937新学生?下流女人,当看到smell a rat这一词组时。是指人们怀疑在做错某事。a rat race则表示激烈的竞争 ,rats desert a sinking ship(船沉鼠先逃。这一谚语意指那些一遇到危险就争先寻求 安全或一看见困难便躲得老远的人!) 二. 牛——Ox 涉及“牛”的汉语成语很多。如“对牛弹弹琴”!“牛蹄之涔”等、英语中涉及“Ox”的表 达方式则不多、用Ox - eyed6490形容眼睛大的人!用短语The black Ox has trod on sb’s foot表示灾祸已降临到某人头上、 三. 虎——Tiger 指凶恶的人、虎狼之徒、英国人指穿制服的马夫。口语中常指比赛的劲敌。中国和东南亚国家常以Paper tiger比喻貌似强大而实质虚弱的敌人、词组ride the tiger表示以非常不 确定或危险的方式生活、 四. 兔——Hare 在英国俚语中,hare指坐车不买票的人。与与hare组成的词组有:make a hare of sb.愚弄某人、start a hare!在讨论论中提出枝节!