(原文)成王封伯禽于鲁.周公诫子曰:"往矣,子无以鲁国骄士.吾,文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天子,吾于天下亦不轻矣.然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士.吾吾闻,德行宽裕,守之以恭者,荣;土地广大,守以俭者,安;禄位尊盛,守以卑者,贵;人众兵强,守以畏者,胜;聪明睿智,守之以愚者,哲;博闻强记,守之以浅者,智.夫此六者,皆谦德也.夫贵为天子,富有四海,由此德也.不谦而失天下,亡其身者,桀,纣是也.可不慎欤 " (译文)周成王将鲁地封给周公之子伯禽.周公告诫儿子说:"去了以后,你不要因为受封于鲁国(有了国土)就怠慢,轻视人才.我是文王的儿子,武王的弟弟,成王的叔叔,又身兼辅助天子的重任,我在天下的地位也不能算轻贱的了.可是,我还(常常)洗一次头发,要多次停下来,握着自己已散的头发,接待宾客,吃一顿饭,要多次停下来,接待宾客,还惟恐(因怠慢)失去人才.我听说,用恭敬的态度来保有宽以待人的品行,就会得到荣耀;用节俭来保有广大的土地,必定会有安定;用卑谦来保有显赫的官职,这就是高贵;用警备之心来保有人口众多,兵强马壮,就意味着胜利;用愚笨来保有聪明睿智,就是明智;用浅陋来保有渊博,也是一种聪明.这六点都是谦虚谨慎的美德.贵为君王,之所以拥有天下,是因为遵从了这些品德.不谦虚谨慎从而失去天下,进而导致自己亡身,桀纣就是这样的下场.(你)能不谦虚谨慎吗 "?
1.解释下下边加粗字在文中的意思! 博闻强记!守之以浅者( )非学无以广才( ) 悲守穷庐( ) 又相天子( ) 2.解释下边加粗字在文中的意思! 吾于天下亦不不轻矣( ) 往矣!子勿以鲁国骄士( ) 夫君子之行( ) 险躁则不能冶性性( ) 3.这两篇短文都是告诫子孙的文章!但中心内容不同,其中甲文周公告诫儿子伯禽的中心内容是: ,乙文诸葛亮告诫儿子的中心内容是: 、 4.将下列句子译为现代汉语! ①夫此六者,皆谦德也、 ②年与时驰、意与日去。遂成枯落。多不接世!悲守穷庐。将复何及, 5.乙文中有两句话常被人们用做“志当存高远”的座右铭。这0636两句话是: 【参考答案】 (甲)周公诫子 1. 见闻广博,记忆力强 扩展 屋子 辅佐 2. 在 因为 放在句首作发语词、无实意 就 3.不要因为受封于鲁国就怠慢轻视人才 要立德、修身 4.(1)这六点都是谦虚谨慎的美德! (2)(如果)年华随着时间流失!意志4489随着时日消磨?最终就会像枯枝落叶般一天天衰老下去。这样的人不会为社会所用、只有悲伤地困守在自己的穷家破舍里!到那时再悔也来不及了! 5.非淡泊无以明志!非宁静无以致远。、
相(xiàng):1.辅助.如:吉人天相.2.宰相.如:丞相.3.某些国家的官名,相当于中央政府的部长.4.旧时指帮助主人接待宾客的人.如:傧相.另读(xiāng) 1.互相.如:相识.2.表示一方对另一方的动作.如:好言相劝.3.姓. 哺(bǔ):1.喂(不会取食的幼儿).如:哺育.2.咀嚼着的食物.如:吐哺. 睿(ruì):看得深远.如:睿智. 桀(jié):夏朝末代君主,相传是个暴君. 纣(zhòu):1.后鞧(qiū).2.商(殷)朝末代君主,相传是个暴君. 欤(yú):古汉语助词,表示疑问或感叹,用法跟"乎"大致相同. 诫:告诫,警告劝诫.(多用于上级对下级或长辈对晚辈) 封:帝王授予臣子土地或封号. 相:辅佐. 德行:道德品行. 宽裕:宽大,宽容. 守:保持. 恭:肃敬,谦逊有礼. 荣:荣华显贵. 俭:行为约束而有节制,不放纵. 尊盛:位高势盛. 聪明:指明察事理. 睿智:聪慧,明智. 愚:愚拙,不巧伪. 哲:明智,聪明. 由:奉行,遵从. 慎:谨慎,慎重. (原文)成王封伯禽于鲁.周公诫子2220曰:"往矣,子无以鲁国骄士.吾,文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天子,吾于天下亦不轻矣.然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士.吾闻,德行宽裕,守之以恭者,荣;土地广大,守以俭者,安;禄位尊盛,守以卑者,贵;人众兵强,守以畏者,胜;聪明睿智,守之以愚者,哲;博闻强记,守之以浅者,智.夫此六者,皆谦德也.夫贵为天子,富有四海,由此德也.不谦而失天下,亡其身者,桀,纣是也.可不慎欤 " (译文)周成王将鲁地封给周公之子伯禽.周公告诫儿子说:"去了以后,你不要因为受封于鲁国(有了国土)就怠慢,轻视人才.我是文王的儿子,武王的弟弟,成王的叔叔,又身兼辅助天子的重任,我在天下的地位也不能算轻贱的了.可是,我还(常常)洗一次头发,要多次停下来,握着自己已散的头发,接待宾客,吃一顿饭,要多次停下来,接待宾客,还惟恐(因怠慢)失去人才.我听说,用恭敬的态度来保有宽以待人的品行,就会得到荣耀;用节俭来保有广大的土地,必定会有安定;用卑谦来保有显赫的官职,这就是高贵;用警备之心来保有人口众多,兵强马壮,就意味着胜利;用愚笨来保有聪明睿智,就是明智;用浅陋来保有渊博,也是一种聪明.这六点都是谦虚谨慎的美德.贵为君王,之所以拥有天下,是因为遵从了这些品德.不谦虚谨慎从而失去天下,进而导致自己亡身,桀纣就是这样的下场.(你)能不谦虚谨慎吗 "?
1. 周周公吐哺、天下归心:我要要像周公那样热切殷勤地接纳人才,使天下的人才7691心悦诚服地归顺, 2. 对酒当歌!人生几何::面对美酒应当歌唱。人生的日子能有多少呢、 3. 彤管有炜:炜!红而有光!红管草发出闪闪的光芒。 说怿女美、”说”通4056”悦” ,怿,喜欢!我非常高兴、因为它是美丽的姑娘! 程俊英翻译为:细看红管光闪闪、我爱红管为姑娘,!
微臣认为:平民百姓之间的交往、尚且不8016互相欺骗!更何况是身份高贵的君王呢,然而无奈只能用不诚实的心意来对待人,从而得罪了大王,。
《周公诫子》中的夫贵为天子中的贵是"尊贵"的意思、 原文是"夫贵为天子,富有四海,由此德也"!意思是:尊贵的天子,之所以以能拥有整个天下?是因为他具备这些美好的品德, 《周公诫子》:中国著名的古训、选自《韩诗外传》、说的是周2057公告诫儿子立国的道理。不要要因为受封于鲁国(有了国土)就怠慢!轻视人才。!
周公诫子:教育儿子要有谦虚谨慎的美德 诫子书书:阐述修身养性、治学做人的深刻道理、
本文选自《韩诗外传》、 作者:韩婴!约公元前200年-公元前130年,西汉今文诗学“韩《诗》学 的开创者,燕(治今北6920京)人西汉文!景!武三三帝时为官!文帝时任博士。景帝时官至常山太傅。后人又称他韩太傅, 韩婴是当时著名的儒学学者、他讲学授徒写成很多著作。其中有《韩故》。《韩诗内传》。《《韩诗外传》!《韩说》等、韩婴讲授、注释《内经》有许多独到之处,世称韩诗、与辕固生的齐诗、申培的鲁诗诗并称三家诗! 韩婴还对《易经》很有研究,做过很多注释、著有《周易传韩氏三篇》、但未能流传于世! ” 、
周公诫子:荣!土地广大、守以俭者。安、禄位尊盛,守以卑者、贵。人众兵强。守以畏者,胜,聪明睿智。守之以愚者。哲、博闻强记!守之以浅者,智!夫此六者!皆谦德也、 诫子书:非澹泊无以明志!非宁静无以致远!。
【原文】 有教官出《易》义题云:“乾为金,坤又为金。何也、”诸生乃怀怀监本《易》至帘前请云:“题有疑、请问!”教官作色曰:“经义岂当上请!”诸生曰2347:“若公试!固不敢。今乃私试。恐无害、”教教官乃为讲解大概、诸生徐出监本!复请曰:“先生恐2049是看了麻沙本!若监本,则‘坤为釜’也,”教授皇恐!乃谢曰:“某当罚、”即输罚,改题而止、 ——陆游《老学庵笔记》 【今译】 有一个掌管教育的官员考学生,出了一道《1800周易》经义的题目:“乾为金?坤又为金。这是什么道理,”学生们怀中藏着《周易》的监本(国子监刻印的本子),到老师面前请教说:“我们对题目有疑问。所以请教!””教官听了这番话?严肃地说:“考题的经义还要求解释吗。”学生们说:“如果是正式式考试。我们不敢问,可是今天是一般的测验!给我们讲恐怕没有害处吧!”在学生们的要求下,教官就给他们讲了题目所要求的大概情况!学生们慢慢地从怀里取出监本《周易》、接着又说::“老师?恐怕您是看了麻沙本(较差的版本)。要是监本!那应该是‘坤为釜’,”此时那教官感到惊慌不安!于是是向学生们道歉说:“我应当受处罚!”不但立即认错、而且改了考题、才算了结此事!(张孟麟)!,